Exit Parallel Mode
 

Genesis 38

38
Judah and Tamar
1It happened at that time that Judah went down from his brothers and settled near a certain Adullamite whose name was Hirah. 2There Judah saw the daughter of a certain Canaanite whose name was Shua; he married her and went in to her. 3She conceived and bore a son; and he named him Er. 4Again she conceived and bore a son whom she named Onan. 5Yet again she bore a son, and she named him Shelah. She#38.5 Gk: Heb He was in Chezib when she bore him. 6Judah took a wife for Er his firstborn; her name was Tamar. 7But Er, Judah's firstborn, was wicked in the sight of the Lord, and the Lord put him to death. 8Then Judah said to Onan, “Go in to your brother's wife and perform the duty of a brother-in-law to her; raise up offspring for your brother.” 9But since Onan knew that the offspring would not be his, he spilled his semen on the ground whenever he went in to his brother's wife, so that he would not give offspring to his brother. 10What he did was displeasing in the sight of the Lord, and he put him to death also. 11Then Judah said to his daughter-in-law Tamar, “Remain a widow in your father's house until my son Shelah grows up”—for he feared that he too would die, like his brothers. So Tamar went to live in her father's house.
12In course of time the wife of Judah, Shua's daughter, died; when Judah's time of mourning was over,#38.12 Heb when Judah was comforted he went up to Timnah to his sheepshearers, he and his friend Hirah the Adullamite. 13When Tamar was told, “Your father-in-law is going up to Timnah to shear his sheep,” 14she put off her widow's garments, put on a veil, wrapped herself up, and sat down at the entrance to Enaim, which is on the road to Timnah. She saw that Shelah was grown up, yet she had not been given to him in marriage. 15When Judah saw her, he thought her to be a prostitute, for she had covered her face. 16He went over to her at the road side, and said, “Come, let me come in to you,” for he did not know that she was his daughter-in-law. She said, “What will you give me, that you may come in to me?” 17He answered, “I will send you a kid from the flock.” And she said, “Only if you give me a pledge, until you send it.” 18He said, “What pledge shall I give you?” She replied, “Your signet and your cord, and the staff that is in your hand.” So he gave them to her, and went in to her, and she conceived by him. 19Then she got up and went away, and taking off her veil she put on the garments of her widowhood.
20When Judah sent the kid by his friend the Adullamite, to recover the pledge from the woman, he could not find her. 21He asked the townspeople, “Where is the temple prostitute who was at Enaim by the wayside?” But they said, “No prostitute has been here.” 22So he returned to Judah, and said, “I have not found her; moreover the townspeople said, ‘No prostitute has been here.’ ” 23Judah replied, “Let her keep the things as her own, otherwise we will be laughed at; you see, I sent this kid, and you could not find her.”
24About three months later Judah was told, “Your daughter-in-law Tamar has played the whore; moreover she is pregnant as a result of whoredom.” And Judah said, “Bring her out, and let her be burned.” 25As she was being brought out, she sent word to her father-in-law, “It was the owner of these who made me pregnant.” And she said, “Take note, please, whose these are, the signet and the cord and the staff.” 26Then Judah acknowledged them and said, “She is more in the right than I, since I did not give her to my son Shelah.” And he did not lie with her again.
27When the time of her delivery came, there were twins in her womb. 28While she was in labor, one put out a hand; and the midwife took and bound on his hand a crimson thread, saying, “This one came out first.” 29But just then he drew back his hand, and out came his brother; and she said, “What a breach you have made for yourself!” Therefore he was named Perez.#38.29 That is A breach 30Afterward his brother came out with the crimson thread on his hand; and he was named Zerah.#38.30 That is Brightness; perhaps alluding to the crimson thread
38
1And it came to pass at that time, that Yehudah went down from his achim, and turned in to an ish Adulami shmo Chirah. 2And Yehudah saw there a bat ish Kena'ani shmo Shua; and he took her, and went in unto her. 3She conceived, and bore ben; and he called shmo Er. 4And she conceived again, and bore ben; and she called shmo Onan. 5And she yet again conceived, and bore ben; and called shmo Shelah; at Keziv, when she bore him. 6And Yehudah took a wife for Er his bechor, whose shem was Tamar. 7And Er, bechor Yehudah, was rah in the eyes of Hashem; and Hashem slaughtered him. 8And Yehudah said unto Onan, Go in unto eshet achicha, and enter into levirate marriage with her, and raise up zera to achicha. 9And Onan knew that the zera should not be his; and it came to pass, when he went in unto eshet achiv, that he spilled it on the ground, lest he should give zera to achiv. 10And the thing which he did was rah in the eyes of Hashem; therefore He slaughtered him also. 11Then said Yehudah to Tamar his kallah, Remain an almanah at thy bais avi, till Shelah beni is grown; for he said, Lest he die also, as his achim did. And Tamar went and dwelt in her bais avi. 12And in process of time the bat Shua, eshet Yehudah, died; and Yehudah was consoled, and went up unto his sheepshearers to Timnah, he and his re'a Chirah the Adulami. 13And it was told Tamar, saying, Hinei, thy kham (father-in-law) goeth up to Timnah to shear his tzon. 14And she put off her widow's garments from her, and covered her with a tze'if (veil), and disguised herself, and sat at the crossroads which is on the derech to Timnah; for she saw that Shelah was grown, and she was not given unto him as isha. 15When Yehudah saw her, he thought her to be a zonah; because she had covered her face. 16And he turned unto her by the derech, and said, Come now, let me come in unto thee; (for he knew not that she was his kallah [daughter-in-law]). And she said, What wilt thou give me, that thou mayest come in unto me? 17And he said, I will send thee a gedi izzim (kid of the goats). And she said, Wilt thou give me an ervon (pledge), till thou send it? 18And he said, What ervon shall I give thee? And she said, Thy chotam (signet), and thy [signet neck] cord, and thy staff that is in thine yad. And he gave it her, and came in unto her, and she conceived by him. 19And she arose, and went away, and took off her tze'if from her, and put on the garments of her widowhood. 20And Yehudah sent the gedi izzim by the yad of his friend the Adulami, to get back his ervon from the yad haisha; but he found her not. 21Then he asked the men of that place, saying, Where is the kedesha (cult prostitute) that was on the crossroads by the derech? And they said, There was no kedesha in this place. 22And he returned to Yehudah, and said, I cannot find her; and also the men of the place said that there was no kedesha in this place. 23And Yehudah said, Let her take for herself, lest we become buz (laughingstock); hinei, I sent this gedi, and thou hast not found her. 24And it came to pass about shlosh chadashim (three months) later, that it was told Yehudah saying, Tamar thy kallah hath played the zonah; and also, hinei, she is with child by zenunim (whoredom). And Yehudah said, Bring her forth, and let her be burned. 25When she was brought forth, she sent to her kham (father-in-law), saying, By the man, whose these are, am I with child; and she said, Discern, now, whose are these, the chotam (signet), and the [signet neck] cord, and the staff. 26And Yehudah acknowledged them, and said, She hath been more tzadekah than I; because that I gave her not to Shelah beni. And he knew her again no more. 27And it came to pass in the time of her travail, that, hinei te'omim (twin boys) were in her beten. 28And it came to pass, when she travailed in labor, that the one put out his yad; and the midwife took and bound upon his yad a scarlet thread, saying, This came out rishonah (first). 29And it came to pass, as he drew back his yad, that, hinei, his brother came out; and she said, How hast paratzta (thou broken out)? This paretz (breach, breaking) be upon thee; therefore shmo was called Peretz [Breaking out]. 30And afterward came out his brother, that had the scarlet thread upon his yad; and shmo was called Zerach.