Isaiah 7
7
1It was during the reign of Ahaz son of Jotham, son of Uzziah, king of Judah, that Rezin, king of Aram, marched to attack Jerusalem. Pekah, son of Remaliah, king of Israel, joined in the attack, but they couldn't conquer the city.
2When the royal family of Judah was told,#7:2. “The royal family of Judah”: literally, “the house of David.” Also in verse 13. “Aram and Ephraim have an alliance,” Ahaz and his people were terrified and they shook like trees in the forest tossed about by the wind.
3Then the Lord told Isaiah, “Take your son Shear-jashub#7:3. His name means “a remnant shall return,” with you and go and meet Ahaz. He'll be at the end of the aqueduct of the upper pool, by the road to the laundry field. 4Tell him, ‘Calm down and keep quiet. Don't be afraid or scared over a couple of smoldering bits of firewood, over the burning anger of Rezin and Aram, and of Remaliah's son. 5Aram has plotted to destroy you together with Ephraim and Remaliah's son saying, 6Let's go and attack Judah! We'll terrorize it and conquer it for ourselves, and make Tabeel's son its king.’”
7But this is what the Lord God says, “This plan won't materialize—it just won't happen! 8For the head of Aram is Damascus, and the head of Damascus is Rezin.#7:8. Suggesting that the plan was dependent merely on the ambition of one man. Similarly in following verse regarding Remaliah's son. In addition, within sixty-five years Israel#7:8. “Israel”: literally, “Ephraim,” the most prominent tribe of Israel. Also in the following verse. as a nation will be destroyed. 9The head of Israel is Samaria, and the head of Samaria is Remaliah's son. If you don't trust in me, then you won't survive.”#7:9. “If you don't trust in me, then you won't survive.” There is a play on words in Hebrew. “In me”: supplied for clarity.
10Later the Lord sent another message to Ahaz, 11“Ask the Lord your God for a sign, whether as deep as where people are buried or as high as heaven.”
12“No, I'm not going to ask,” Ahaz replied. “I refuse to put the Lord to the test.”
13Then Isaiah said, “Listen, royal family of Judah! Isn't it enough for you to wear people out? Do you have to wear my God out too? 14This is why the Lord himself is going to give you a sign. Look! The virgin#7:14. “Virgin”: or “young woman.” The word used here is inclusive of both meanings. There is however a Hebrew word that exclusively means virgin but it is not used here, so the focus is not on the issue of viriginity. Matthew's reapplication of this prophecy should not blind us to its immediate application in the time of Ahaz. In this connection the rest of the prophecy should not be disregarded which in its immediate historical fulfillment (Isaiah 8) related to Isaiah's wife giving birth to a son. In her case she was not a virgin, since she had already given birth to a son previously. will become pregnant and give birth to a son, and she will call him Immanuel.#7:14. Immanuel means “God with us.” 15He will eat curds and honey until the time he knows to refuse evil and choose the good. 16For before the boy knows to refuse evil and choose the good, the land of the two kings#7:16. Referring to king of Aram and the king of Israel. you're afraid of will be deserted. 17The Lord will make you, your people, and the royal family experience a time unlike anything since the day Ephraim split from Judah. He will bring the king of Assyria to attack you!”#7:17. “To attack you.” Supplied for clarity.
18At that time the Lord will whistle to call flies from the distant rivers of Egypt and bees from the country of Assyria.#7:18. Obviously referring to the kings of Egypt and Assyria. Their armies are referenced in the next verse. 19They will all come and descend on the steep valleys and rock crevices, on all the thorn bushes and waterholes.
20At that time the Lord will use a razor hired from beyond the Euphrates River, the king of Assyria, to shave you from head to toe, including your beards.
21At that time someone who manages to keep a young cow and two sheep alive 22will eat curds, because they produce so much milk—for everyone who survives in the land will eat curds and honey.
23At that time everywhere that once had a thousand vines worth a thousand shekels will only have brambles and thorns. 24People will go hunting there with bows and arrows because the land will be covered with brambles and thorns. 25In fact, all the hills that were once tilled by the hoe you won't want to go to because you'll worry about the brambles and thorns there. They'll just be where cattle are let loose and where sheep roam.
Currently Selected:
Isaiah 7: FBV
Highlight
Share
Copy
Want to have your highlights saved across all your devices? Sign up or sign in
Dr. Jonathan Gallagher. Released under Creative Commons Attribution-ShareAlike 4.0 Unported License. Version 4.3. For corrections send email to jonathangallagherfbv@gmail.com
Isaiah 7
7
1And in the dayes of Ahaz, the sonne of Iotham, the sonne of Vzziah king of Iudah, Rezin the King of Aram came vp, and Pekah the sonne of Remaliah King of Israel, to Ierusalem to fight against it, but he could not ouercome it. 2And it was tolde the house of Dauid, saying, Aram is ioyned with Ephraim: therefore his heart was moued, and the heart of his people, as the trees of the forest are moued by the winde. 3Then sayde the Lord vnto Isaiah, Goe foorth nowe to meete Ahaz (thou and Sheariashub thy sonne) at the ende of the conduit of the vpper poole, in the path of the fullers fielde, 4And say vnto him, Take heede, and be still: feare not, neither be faint hearted for the two tailes of these smoking firebrands, for the furious wrath of Rezin and of Aram, and of Remaliahs sonne: 5Because Aram hath taken wicked counsell against thee, and Ephraim, and Remaliahs sonne, saying, 6Let vs goe vp against Iudah, and let vs waken them vp, and make a breach therein for vs, and set a King in the mids thereof, euen the sonne of Tabeal. 7Thus sayth the Lord God, It shall not stand, neither shall it be. 8For the head of Aram is Damascus, and the head of Damascus is Rezin: and within fiue and threescore yeere, Ephraim shalbe destroyed from being a people. 9And the head of Ephraim is Samaria, and the head of Samaria is Remaliahs sonne. If ye beleeue not, surely ye shall not be established. 10And the Lord spake againe vnto Ahaz, saying, 11Aske a signe for thee of the Lord thy God: aske it, either in the depth beneath or in the height aboue. 12But Ahaz sayd, I wil not aske, neither will I tempt the Lord. 13Then he sayd, Heare you nowe, O house of Dauid, Is it a small thing for you to grieue men, that ye will also grieue my God? 14Therefore the Lord himselfe will giue you a signe. Beholde, the virgine shall conceiue and beare a sonne, and she shall call his name Immanu-el. 15Butter and hony shall he eate, till he haue knowledge to refuse the euill, and to chuse the good. 16For afore the childe shall haue knowledge to eschew the euill, and to chuse the good, the land, that thou abhorrest, shalbe forsaken of both her Kings. 17The Lord shall bring vpon thee, and vpon thy people, and vpon thy fathers house (the dayes that haue not come from the day that Ephraim departed from Iudah) euen the King of Asshur. 18And in that day shall the Lord hisse for the flie that is at the vttermost part of the floods of Egypt, and for the bee which is in the lande of Asshur, 19And they shall come and shall light all in the desolate valleys, and in the holes of the rockes, and vpon all thorny places, and vpon all bushy places. 20In that day shall the Lord shaue with a rasor that is hired, euen by them beyond the Riuer, by the King of Asshur, the head and the heare of the feete, and it shall consume the beard. 21And in the same day shall a man nourish a yong kow, and two sheepe. 22And for the abundance of milke, that they shall giue, hee shall eate butter: for butter and hony shall euery one eate, which is left within the land. 23And at the same day euery place, wherein shalbe a thousand vines, shalbe at a thousand pieces of siluer: so it shalbe for the briers and for the thornes. 24With arrowes and with bowe shall one come thither: because all the land shall be briers and thornes. 25But on all the mountaines, which shalbe digged with the mattocke, there shall not come thither the feare of briers and thornes: but they shalbe for the sending out of bullocks, and for the treading of sheepe.
Currently Selected:
:
Highlight
Share
Copy
Want to have your highlights saved across all your devices? Sign up or sign in
PUBLIC DOMAIN