Isaiah 65
65
1I let myself be consulted by people who weren't even asking me questions; I let myself be found by people who weren't even looking for me. To a nation that wasn't even calling for me, I said, “I'm here, I'm here!” 2I spread out my hands all day long, pleading with a stubborn people who follow bad ways, doing whatever they choose. 3These people are always making me angry, because they present sacrifices to idols in their sacred gardens, and offer incense on pagan altars made of brick. 4They spend the night among the graves and in caves, eating pork and cooking other unclean meats. 5They tell others, “Keep your distance! Don't come close to me as I'm too holy to be touched by you!” These people are like smoke in my nostrils, a stink burning all day long!
6Look—it's all written down right in front of me! I'm not going to keep quiet. I'm going to pay them back by throwing their punishment into their laps. 7I'm going to pay you back for both your own sins and the sins of your forefathers, says the Lord, because they burned incense on the mountains and ridiculed me on the hills. I'm going to measure into their laps full payment for what they've done.
8This is what the Lord says: It's like when there's a bit of juice left in a bunch of grapes and people say, “Don't get rid of it all; there's still some good in it.” I'll do the same for my servants—I won't destroy them all. 9I will make sure Jacob has descendants, and people from Judah who can take ownership of my mountain. My chosen ones, my servants, will own the land and live there. 10Sharon will become a pasture for flocks, and the Valley of Achor a place for herds to rest, for my people who follow me.
11But those of you who desert the Lord and forget about my holy mountain, who prepare feasts for the god of good luck,#65:11. “The god of good luck”: literally, “Gad,” a pagan god of good fortune. The name Baal-Gad occurs in Joshua 11:17 and Joshua 12:7, meaning “Lord Gad.” who fill jugs of mixed wine for the god of destiny,#65:11. “The god of destiny”: literally, “Meni,” a pagan god of fate. It is thought that the name comes from the Semitic word “to apportion,” meaning that this god determined the fates of human beings. 12I will make sure your destiny is to be killed by the sword. All of you will bow down to be slaughtered, because I called out to you but you didn't answer; I spoke to you, but you didn't listen. Instead you did what's evil in my sight, choosing to do what I hate.
13So this is what the Lord says, My servants will eat, but you will go hungry. My servants will drink, but you will go thirsty. My servants will celebrate, but you will feel ashamed. 14Listen! My servants will shout because they're so happy inside, but you will cry out in deepest pain, howling because your spirit is broken. 15Your name will only be used as a curse by my chosen ones, for the Lord God will kill you and give his servants another name. 16Whoever asks a blessing or takes an oath in the land will do so by the one true God, for I have forgotten the troubles of the past—I don't look on them anymore.
17Look! I'm going to create new heavens and a new earth. The former things won't be remembered—they won't cross anyone's mind! 18Be glad, and be happy forever and ever in what I'm going to create, for I will make Jerusalem a delightful place, and its people a real joy. 19I will be so happy over Jerusalem; I will celebrate among my people. The sound of weeping and cries for help won't ever be heard there again.
20No babies will die after just a few days, and no adults will die without having lived a long life.#65:20. But see 25:8. Those who reach a hundred will be thought of as just a child, and anyone who doesn't reach a hundred will be seen as being under a curse. 21They will build houses and live in them; they will eat the fruit of the vineyards they themselves planted. 22No longer will they build houses for others to live in; no longer will they plant for others to eat. For my people will live as long as trees do; my chosen ones will live long enough to enjoy all they've worked for. 23They won't work for nothing, and they won't have children destined for disaster. For they are people living under the blessing of the Lord, and their children will be too. 24I will reply even before they ask me. While they are still speaking, I will answer them! 25The wolf and the lamb will eat together. The lion will eat straw like the ox. The snakes will eat dust. Nothing will cause any harm or damage anywhere on my holy mountain. #65:25. See 11:9.
Currently Selected:
Isaiah 65: FBV
Highlight
Share
Copy
Want to have your highlights saved across all your devices? Sign up or sign in
Dr. Jonathan Gallagher. Released under Creative Commons Attribution-ShareAlike 4.0 Unported License. Version 4.3. For corrections send email to jonathangallagherfbv@gmail.com
Isaiah 65
65
Judgment and Salvation
1“I let myself be sought by those who did not ask;
I let myself be found by those who did not seek me.
I said, ‘Here I am; here I am!’ to a nation that did not call on my name;
2I spread out my hands all day to a stubborn people,
those who walk after their thoughts in the way that is not good,
3the people who provoke#Literally “provoking” me to anger continually to my face,
slaughtering for sacrifices in the garden,
and making smoke offerings on bricks,
4who sit#Literally “sitting” in graves
and spend the night in secret places,#Literally “watches”
who eat#Literally “eating” the flesh of swine
with#Or “and” a fragment#The reading tradition (Qere) has “broth” of impurity in their vessels,
5who say,#Literally “saying” “Keep to yourself!#Literally “Come near to you”
You must not come near me, for I am too holy for you!”
These are a smoke in my nostrils,#Literally “nose”
a fire burning all day.
6Look! It is written before me: I will not be silent, but I will repay;
and I will repay in#Or “on” the fold of their garment
7your iniquities and the iniquities of your ancestors#Or “fathers” together, says Yahweh,
because they made smoke offerings on the mountains
and they taunted me on the hills,
I will measure their punishment from the beginning into the fold of their garment.”
8Thus says Yahweh: “Just as the new wine is found in the cluster, and they say ‘You must not destroy it, for there is a blessing in it,’ so I will do for the sake of my servants by#Literally “to” not destroying everyone.#Literally “all”
9And I will bring descendant s#Hebrew “descendant” out from Jacob,
and a people#Literally “man” from Judah to take possession of my mountain,
and my chosen ones shall inherit it,
and my servants shall settle there.
10And Sharon shall become a pasture for#Literally “of” flocks,#Hebrew “flock”
and the valley of Achor a resting place for#Or “of” herds#Hebrew “herd”
for my people who have sought me.
11But#Or “and” you who forsake#Literally “forsaking” Yahweh,
forgetting my holy mountain,#Literally “the mountain of my holiness”
who set a table for Fortune,
and who pour out#Literally “fill” a jug of mixed wine for Destiny,
12and I will remit you to the sword,
and all of you shall bow down to the slaughter,
because I called, but#Or “and” you did not answer;
I spoke, but#Or “and” you did not listen,
but#Or “and” you did the evil in my eyes,
and you chose that in which I do not delight.”
13Therefore thus says the Lord Yahweh:
“Look! My servants shall eat but#Or “and” you, you shall be hungry.
Look! My servants shall drink but#Or “and” you, you shall be thirsty.
Look! My servants shall rejoice but#Or “and” you, you shall be ashamed.
14Look! My servants shall shout for joy,#Literally “from goodness of heart” but#Or “and” you, you shall cry out for pain#Literally “from pain of heart” and howl for sadness.#Literally “from a breaking of the spirit”
15And you shall leave your name to my chosen ones as a curse,
and the Lord Yahweh will kill you, and he will give#Literally “call” his servants another name.
16Whoever blesses himself in the land shall bless himself by the God of trustworthiness,
and the one who swears an oath in the land shall swear by the God of trustworthiness,
because the former troubles are forgotten,
and they are hidden from my eyes.
New Creation
17For look! I am about to create new heavens and a new earth,
and the former things shall not be remembered,
and they shall not come to mind.#Literally “go up to heart”
18But rejoice and shout in exultation forever and ever over what I am about to create!
For look! I am about to create Jerusalem as a source of rejoicing,
and her people as a source of joy.
19And I will shout in exultation over Jerusalem,
and I will rejoice over my people,
and the sound of weeping shall no longer be heard in it,
or#Or “and” the sound of a cry for help.
20There will no longer be a nursing infant who lives only a few#Literally “of” days,
or#Or “and” an old man who does not fill his days,
for the boy will die a hundred years old,#Literally “a son of a hundred year”
and the one who fails to reach#Literally “misses” a hundred years#Literally “a son of a hundred year” will be considered#Literally “treated” accursed.
21And they shall build houses and inhabit them,
and they shall plant vineyards and eat their fruit.
22They shall not build and another inhabit;
they shall not plant and another eat.
For the days of my people shall be like the days of a tree,
and my chosen ones shall enjoy the work of their hands.
23They shall not labor for nothing,
and they shall not give birth to horror,
for they shall be offspring blessed by#Literally “the offspring of the blessing of” Yahweh,
and their descendants with them.
24And this will happen: before they call, I myself will answer;
while still they are speaking, I myself will hear.
25The wolf and the lamb shall feed like one,
and the lion shall eat straw like the ox,
but#Or “and” dust shall be the serpent’s food.
They shall do no evil,
and they shall not destroy on all my holy mountain,”#Literally “the mountain of my holiness” says Yahweh.
Currently Selected:
:
Highlight
Share
Copy
Want to have your highlights saved across all your devices? Sign up or sign in
2010 Logos Bible Software. Lexham is a registered trademark of Logos Bible Software