Psalms 91
91
Safe and Secure
1When you abide under the shadow of Shaddai, # 91:1 Shaddai (šadday) is taken from a Hebrew root word with many expressive meanings. It can mean “God of the Mountain,” “God the Destroyer of Enemies,” “God the Self-Sufficient One,” “God the Nurturer of Babies,” or “God the Almighty.” Moses the lawgiver is the author of this psalm, yet every verse seems to breathe the unlimited grace and mercy of God.
you are hidden # 91:1 Or “[I] endure through the night.” See Job 39:28, where the same Hebrew word is used for an eagle passing the night on the high cliffs. in the strength of God Most High.
2He’s the hope that holds me and the stronghold to shelter me,
the only God for me, and my great confidence.
3He will rescue you from every hidden trap of the enemy, # 91:3 Or “hunter.”
and he will protect you from false accusation
and any deadly curse. # 91:3 As translated from the most ancient Hebrew manuscripts and the Septuagint. The Hebrew word can mean “poisoned arrows.”
4His massive arms # 91:4 Or “wings.” Also found in the next sentence, “under his wings,” which speaks not of God having wings, but of the wings of the cherubim resting on the mercy seat. The implication is that we can always come to the mercy seat and rest without fear. are wrapped around you, protecting you.
You can run under his covering of majesty and hide.
His arms of faithfulness are a shield keeping you from harm.
5You will never worry about an attack of demonic forces at night
nor have to fear a spirit of darkness coming against you.
6Don’t fear a thing!
Whether by night or by day, demonic danger will not trouble you, # 91:6 Verses 5–6 are seen by many Jewish scholars as a reference not merely to pestilence and natural dangers but to the realm of spiritual darkness that would come against God’s servants. These spirits are equated to “arrows that fly in daytime” or “a pestilence that walks” in the darkness. God’s sheltered ones are kept from the harm that could come from natural sources or supernatural sources. What a wonderful place to hide and be secure!
nor will the powers of evil be launched against you.
7Even in a time of disaster, with thousands and thousands being killed,
you will remain unscathed and unharmed.
8You will be a spectator as the wicked perish in judgment,
for they will be paid back for what they have done!
9-10When we live our lives within the shadow of God Most High,
our secret hiding place, we will always be shielded from harm.
How then could evil prevail against us or disease infect us?
11God sends angels with special orders to protect you wherever you go,
defending you from all harm.
12If you walk into a trap, they’ll be there for you
and keep you from stumbling.
13You’ll even walk unharmed among the fiercest powers of darkness, # 91:13 The Hebrew includes the words for “lions,” “snakes,” and “dragons” as the three great symbols of satanic power.
trampling every one of them beneath your feet!
14For here is what the Lord has spoken to me:
“Because you loved me, delighted in me, and have been loyal to my name,
I will greatly protect you.
15I will answer your cry for help every time you pray,
and you will feel my presence
in your time of trouble.
I will deliver you and bring you honor.
16I will satisfy you with a full life and with all that I do for you.
For you will enjoy the fullness of my salvation!”
Currently Selected:
Psalms 91: TPT
Highlight
Share
Copy
Want to have your highlights saved across all your devices? Sign up or sign in
The Passion Translation® is a registered trademark of Passion & Fire Ministries, Inc.
Copyright © 2020 Passion & Fire Ministries, Inc.
Learn More About The Passion TranslationPsalm 91
91
Psalm 91
1Whoever rests in the shadow of the Most High God
will be kept safe by the Mighty One.
2I will say about the Lord,
“He is my place of safety.
He is like a fort to me.
He is my God. I trust in him.”
3He will certainly save you from hidden traps
and from deadly sickness.
4He will cover you with his wings.
Under the feathers of his wings you will find safety.
He is faithful. He will keep you safe like a shield or a tower.
5You won’t have to be afraid of the terrors that come during the night.
You won’t have to fear the arrows that come at you during the day.
6You won’t have to be afraid of the sickness that attacks in the darkness.
You won’t have to fear the plague that destroys at noon.
7A thousand may fall dead at your side.
Ten thousand may fall near your right hand.
But no harm will come to you.
8You will see with your own eyes
how God punishes sinful people.
9Suppose you say, “The Lord is the one who keeps me safe.”
Suppose you let the Most High God be like a home to you.
10Then no harm will come to you.
No terrible plague will come near your tent.
11The Lord will command his angels
to take good care of you.
12They will lift you up in their hands.
Then you won’t trip over a stone.
13You will walk on lions and cobras.
You will crush mighty lions and poisonous snakes.
14The Lord says, “I will save the one who loves me.
I will keep him safe, because he trusts in me.
15He will call out to me, and I will answer him.
I will be with him in times of trouble.
I will save him and honor him.
16I will give him a long and full life.
I will save him.”
Currently Selected:
:
Highlight
Share
Copy
Want to have your highlights saved across all your devices? Sign up or sign in
Holy Bible, New International Reader’s Version®, NIrV®
Copyright © 1995, 1996, 1998, 2014 by Biblica, Inc.®
Used by permission. All rights reserved worldwide.