Psalms 70
70
A Cry for Help
To the Pure and Shining One
David’s poetic lament to always remember
1Please, Lord! Come quickly and rescue me!
God, show me your favor and restore me.
2Let all who seek my life be humiliated and confused.
God, send them sprawling, all who wish me evil;
they just want me dead.
3Scoff at every scoffer and cause them all to be utter failures!
Let them be ashamed and horrified over their complete defeat.
4But let all who passionately seek you erupt with excitement and joy
over what you’ve done!
Let all your devoted lovers, who continually rejoice in the Savior, # 70:4 This verse contains the Hebrew root word for Yeshua.
say aloud, “How great and glorious is our God!”
5Lord, in my place of weakness and need,
won’t you turn your heart toward me and hurry to help me?
For you are my Savior, and I’m always in your thoughts.
So don’t delay to deliver me now, for you are my God.
Currently Selected:
Psalms 70: TPT
Highlight
Share
Copy
Want to have your highlights saved across all your devices? Sign up or sign in
The Passion Translation® is a registered trademark of Passion & Fire Ministries, Inc.
Copyright © 2020 Passion & Fire Ministries, Inc.
Learn More About The Passion TranslationPsalms 70
70
PSALM 70
1 To the victory, [the psalm] of David, to have mind. God, behold thou into mine help; Lord, haste thou to help me#70:1 Compare Psalm 70:1-5 to Psalm 40:13-17..
2Be they shamed, and ashamed; that seek my life. Be they turned aback; and shame they, that will or desire evils to me.
3Be they turned away anon, and shame they; that say to me, Well! well!
4All men that seek thee, make fully joy [or full out joy they], and be glad in thee; and they that love thine health, say ever[more], The Lord be magnified.
5Forsooth I am a needy man, and poor; God help thou me. Thou art mine helper and my deliverer; Lord, tarry thou not.
Currently Selected:
:
Highlight
Share
Copy
Want to have your highlights saved across all your devices? Sign up or sign in
Wycliffe’s Bible with Modern Spelling ©2017
Wycliffe’s Apocrypha ©2013, 2015
Wycliffe’s Bible © 2012, 2015
Wycliffe’s New Testament ©2001, 2011
Wycliffe’s Old Testament ©2001, 2010