Genesis 23
23
The Death of Sarah
1Sarah lived to be one hundred and twenty-seven. # 23:1 This reference to Sarah is the only time that Scripture mentions a woman’s age at death. 2She died in the land of Canaan at Kiriath Arba, # 23:2 Kiriath Arba means “the city of the four [giants].” See Josh. 14:15. Some Jewish scholars believe “the city of the four” refers to the four couples buried there: Adam and Eve, Abraham and Sarah, Isaac and Rebekah, Jacob and Leah. See also the first footnote on Gen. 23:9 on “Machpelah.” now known as Hebron. There Abraham mourned and wept for her. 3After his time of mourning was over, Abraham got up from where her body lay, and went to speak with the Hittites. He said to them, 4“I live as an alien and stranger among you. Sell me some of your property so I can use it as a burial site for my wife.”
5-6“Hear us, my lord,” the Hittites answered, “you are a mighty prince of God # 23:5–6 Or “king of God” (LXX). The Hebrew reads “a mighty chief among us,” with the generic term for “god” likely being used as the superlative for “mighty.” among us. You may bury your dead in the choicest of our tombs. None of us would withhold our burial ground from you.”
7Then Abraham bowed respectfully before the Hittites, the people of the land 8and he said to them, “If you are willing to allow my wife a proper burial, then please hear me out. On my behalf please persuade your countryman, Ephron the son of Zohar, 9to sell me the cave he owns at Machpelah # 23:9 Machpelah means “double” or “doubling.” Everyone buried in this cave would be as one of a couple: Abraham and Sarah, Isaac and Rebekah, Jacob and Leah (see Gen. 23:19; 25:9; 49:29–32; 50:13). Death for the patriarchs was a gateway into the resurrection. This cave was more like a bedroom to rest in than a tomb, more an altar than a grave. It was an altar to the God of Abraham, Isaac, and Jacob, who is not a God of the dead but of the living (see Matt. 22:31–32). According to Jewish tradition, Adam and Eve were also buried in this cave. See Jerusalem Talmud, Ta’anit 4:2; Babylonian Talmud, Eruvin 53a; Pirque Rabbi Eliezer, ch. 20; Midrash Rabba (Gen. Rab.), 28:3. According to the Midrash, the patriarchs were buried in this cave because this cave is the threshold to the garden of Eden. Some New Testament scholars believe that it could have been the patriarchs who were raised from the dead at the resurrection of Christ and were seen in Jerusalem. See Matt. 27:52–53. on the edge of his land. Let him sell it to me publicly # 23:9 Or “in your presence” or “among you.” and at the full price, so that I may own it for a burial site.” 10Now Ephron the Hittite was sitting there among his countrymen. He spoke up so all the Hittites who sat at the gate as elders of the city # 23:10 Or “who came in at the gate of his city,” a figure of speech for stating they had leadership in the city. See Ruth 4:1–12. could hear him, and said, 11“No, my lord, listen. I will give you not only the cave but also the entire field! In the presence of my people, I will give it to you to bury your dead.”
12Then Abraham bowed low before the people of the land, 13and he said to Ephron in the hearing of all the people, “No, please listen, kind sir. I will pay whatever the field is worth. Take my money so that I can bury my dead there.”
14-15“If you insist, my lord,” answered Ephron. “But what is a piece of land worth only four hundred silver shekels to men of our standing? Go ahead and bury your dead.” 16So Abraham agreed to the amount, weighed out the four hundred silver shekels # 23:16 The price was undoubtedly high. Jeremiah gave only seventeen shekels for land that was probably no less spacious than the field of Machpelah (see Jer. 32:9). Although difficult to estimate the cost, some have calculated four hundred shekels of silver to be approximately ten pounds of silver. according to the merchant’s standard of weight, and in the presence of the Hittites he gave the money to Ephron.
17So Ephron’s field of Machpelah, east of Mamre, along with the cave and all the trees within its borders, passed 18to Abraham as his legal possession. The complete transaction was carried out in the presence of the Hittites—those who sat as elders at the city gates. 19After this, Abraham buried his wife Sarah in the cave there in the field of Machpelah near Mamre (now Hebron) in the land of Canaan. 20Both the field and the cave passed from the Hittites to Abraham’s possession to be his family burial ground.
Currently Selected:
Genesis 23: TPT
Highlight
Share
Copy
Want to have your highlights saved across all your devices? Sign up or sign in
The Passion Translation® is a registered trademark of Passion & Fire Ministries, Inc.
Copyright © 2020 Passion & Fire Ministries, Inc.
Learn More About The Passion TranslationGénesis 23
23
Entierro de Sara
1A la edad de ciento veintisiete años, 2Sara murió en Quiriat-arba (actualmente se llama Hebrón), en la tierra de Canaán. Allí Abraham hizo duelo y lloró por ella.
3Luego, se apartó del cuerpo de su esposa y dijo a los ancianos hititas:
4—Aquí estoy, vivo entre ustedes como forastero y extranjero. Por favor, véndanme una parcela de terreno para darle un entierro apropiado a mi esposa.
5—Escúchenos, señor —respondieron los hititas a Abraham—, 6usted es un príncipe de honor entre nosotros. Escoja la mejor de nuestras tumbas y entiérrela allí. Ninguno de nosotros se negará a ayudarle en ese sentido.
7Entonces Abraham se inclinó hasta el suelo ante los hititas 8y dijo:
—Ya que ustedes están dispuestos a brindarme esa ayuda, sean tan amables de pedir a Efrón, hijo de Zohar, 9que me permita comprar su cueva en Macpela, que está al final de su campo. Yo pagaré el precio total en presencia de testigos, a fin de tener un lugar permanente donde enterrar a mi familia.
10Efrón estaba sentado allí entre los demás y respondió a Abraham mientras los demás escuchaban. Habló públicamente delante de todos los ancianos hititas de la ciudad.
11—No, mi señor —le dijo a Abraham—, por favor, escúcheme. Yo le regalaré el campo y la cueva. Aquí mismo, en presencia de mi pueblo, se lo regalo. Vaya y entierre a su esposa.
12Abraham volvió a inclinarse hasta el suelo ante los ciudadanos del lugar 13y respondió a Efrón a oídos de todos.
—No, escúcheme. Yo se lo compraré. Permítame pagar el precio total del campo, para poder enterrar allí a mi esposa.
14Efrón respondió a Abraham:
15—Mi señor, por favor, escúcheme. El campo vale cuatrocientas monedas#23:15 En hebreo 400 siclos, aproximadamente 4,6 kilos o 10 libras de peso; también en 23:16. de plata, ¿pero qué es eso entre amigos? Vaya y entierre a su esposa.
16Abraham estuvo de acuerdo con el precio sugerido por Efrón y pagó la cantidad total: cuatrocientas monedas de plata, pesadas según la norma de los comerciantes; y los ancianos hititas presenciaron la transacción.
17Así fue que Abraham compró la parcela que pertenecía a Efrón en Macpela, cerca de Mamre. La parcela constaba del campo, la cueva y todos los árboles que la rodeaban. 18Se transfirió a Abraham como posesión permanente en presencia de los ancianos hititas, en la puerta de la ciudad. 19Después Abraham enterró a su esposa, Sara, allí en Canaán, en la cueva de Macpela, cerca de Mamre (también llamado Hebrón). 20Así que el campo y la cueva de los hititas pasaron a manos de Abraham, para ser usados como lugar de sepultura permanente.
Currently Selected:
:
Highlight
Share
Copy
Want to have your highlights saved across all your devices? Sign up or sign in
Santa Biblia, Nueva Traducción Viviente, copyright © 2010 by Tyndale House Foundation. Used by permission of Tyndale House Publishers, a Division of Tyndale House Ministries, Carol Stream, Illinois 60188. All rights reserved.