Genesis 21
21
The Birth of Isaac
1The Lord came to Sarah as he had said, and the Lord did for Sarah what he had promised.#Gn 17:16; 18:10; Gl 4:23 2Sarah became pregnant and bore a son to Abraham in his old age, at the appointed time God had told him.#Gn 17:21; 18:10,14; Heb 11:11 3Abraham named his son who was born to him — the one Sarah bore to him — Isaac.#Gn 17:19 4When his son Isaac was eight days old, Abraham circumcised him, as God had commanded him.#Gn 17:10,12; Ac 7:8 5Abraham was a hundred years old when his son Isaac was born to him.#Gn 17:1,17; Rm 4:19
6Sarah said, “God has made me laugh, and everyone who hears will laugh with me.”#21:6 Isaac = He Laughs; Gn 17:19#Gn 18:12–15 7She also said, “Who would have told Abraham that Sarah would nurse children? Yet I have borne a son for him#21:7 Sam, Tg Jonathan; MT omits him in his old age.”
Hagar and Ishmael Sent Away
8The child grew and was weaned, and Abraham held a great feast on the day Isaac was weaned. 9But Sarah saw the son mocking — the one Hagar the Egyptian had borne to Abraham.#Gn 16:1,15; Gl 4:29 10So she said to Abraham, “Drive out this slave with her son, for the son of this slave will not be a coheir with my son Isaac!” #Gl 4:30
11This was very distressing to#21:11 Lit was very bad in the eyes of Abraham because of his son. 12But God said to Abraham, “Do not be distressed#21:12 Lit “Let it not be bad in your eyes about the boy and about your slave. Whatever Sarah says to you, listen to her, because your offspring will be traced through Isaac,#Rm 9:7; Heb 11:18 13and I will also make a nation of the slave’s son#Gn 16:10; 21:18; 25:12–18 because he is your offspring.”
14Early in the morning Abraham got up, took bread and a waterskin, put them on Hagar’s shoulders, and sent her and the boy away. She left and wandered in the Wilderness of Beer-sheba. 15When the water in the skin was gone, she left the boy under one of the bushes 16and went and sat at a distance, about a bowshot away, for she said, “I can’t bear to watch the boy die!” While she sat at a distance, she#21:16 LXX reads the boy wept loudly.#Jr 6:26; Am 8:10
17God heard the boy crying, and the#21:17 Or an angel of God called to Hagar from heaven and said to her, “What’s wrong, Hagar? Don’t be afraid, for God has heard the boy crying from the place where he is. 18Get up, help the boy up, and grasp his hand, for I will make him a great nation.” 19Then God opened her eyes,#Nm 22:31; 2Kg 6:17–18,20; Lk 24:16,31 and she saw a well. So she went and filled the waterskin and gave the boy a drink. 20God was with the boy, and he grew; he settled in the wilderness and became an archer. 21He settled in the Wilderness of Paran, and his mother got a wife for him from the land of Egypt.
Abraham’s Covenant with Abimelech
22At that time Abimelech, accompanied by Phicol the commander of his army,#Gn 20:2; 26:1,26 said to Abraham, “God is with you in everything you do.#Gn 26:28 23Swear to me by God here and now, that you will not break an agreement with me or with my children and descendants. As I have been loyal to you, so you will be loyal to me and to the country where you are a resident alien.”
24And Abraham said, “I swear it.” 25But Abraham complained to Abimelech because of the well that Abimelech’s servants had seized.#Gn 26:15,18,20–22
26Abimelech replied, “I don’t know who did this thing. You didn’t report anything to me, so I hadn’t heard about it until today.”
27Abraham took flocks and herds and gave them to Abimelech, and the two of them made a covenant.#Gn 26:31 28Abraham separated seven ewe lambs from the flock. 29And Abimelech said to Abraham, “Why have you separated these seven ewe lambs?”
30He replied, “You are to accept the seven ewe lambs from me so that this act#21:30 Lit that it will serve as my witness that I dug this well.” 31Therefore that place was called Beer-sheba#21:31 = Well of the Oath, or Seven Wells#Gn 26:33 because it was there that the two of them swore an oath. 32After they had made a covenant at Beer-sheba, Abimelech and Phicol, the commander of his army, left and returned to the land of the Philistines.
33Abraham planted a tamarisk tree in Beer-sheba, and there he called on the name of the Lord, the Everlasting God.#Ps 45:6; 48:14; 90:2; 93:2; Is 40:28; Jr 10:10; Rm 16:26; Heb 13:8 34And Abraham lived as an alien in the land of the Philistines for many days.
Currently Selected:
Genesis 21: CSB
Highlight
Share
Copy
Want to have your highlights saved across all your devices? Sign up or sign in
© 2017 Holman Bible Publishers
GENESIS 21
21
Die geboorte van Isak
1Die Here het aan Sara gedink soos Hy beloof het. Hy het sy belofte aan haar nagekom. 2Sy het swanger geword en in Abraham se ouderdom vir hom 'n seun in die wêreld gebring. Dit het gebeur op die tyd wat God vir Abraham beloof het. 3Hy het die seun wat vir hom gebore is, die een wat deur Sara in die wêreld gebring is, Isak genoem. 4Soos God vir Abraham beveel het, het hy vir Isak besny toe hy ag dae oud was. 5Abraham was honderd jaar oud toe sy seun Isak gebore is.
6Sara het toe gesê: “God het gemaak dat mense vir my lag: elkeen wat van Isak hoor, sal vir my lag.”
7Sy het verder nog gesê: “Wie sou vir Abraham kon sê dat Sara seuns aan haar bors sal voed? Ek het in sy ouderdom 'n seun in die wêreld gebring.”
Abraham stuur vir Hagar weg
8Die kind het grootgeword en die dag toe hy gespeen is, het Abraham 'n groot fees gehou. 9Toe Sara die seun wat Hagar die Egiptiese slavin vir Abraham in die wêreld gebring het, sien lag, 10sê sy vir Abraham: “Jaag hierdie slavin en haar seun weg. Die seun van hierdie slavin mag nie saam met my seun Isak erf nie.”
11Abraham het ter wille van sy seun Ismael baie sleg gevoel oor wat sy gesê het, 12maar God het vir Abraham gesê: “Moenie sleg voel oor die kind en oor jou slavin nie. Luister na alles wat Sara vir jou sê, want uit Isak sal jou nageslag gebore word. 13Tog sal Ek die seun van die slavin 'n nasie laat word, want hy is jou kind.”
14Vroeg die volgende môre het Abraham kos gevat en 'n velsak water en dit vir Hagar gegee. Hy het dit saam met die kind op haar rug gesit en haar weggestuur. Sy is toe weg en het in die Bersebawoestyn rondgeswerf. 15Toe die water in die velsak opraak, het sy die kind onder 'n doringbos neergesit 16en 'n entjie daarvandaan gaan sit, omtrent so ver as 'n mens met 'n pyl en boog kan skiet, want sy het gedink: ek wil nie sien as die kind doodgaan nie. Terwyl sy so daar sit, het sy begin huil. 17God het die kind hoor huil, en die Engel van God het uit die hemel na Hagar geroep en vir haar gesê: “Wat is dit, Hagar? Moenie bang wees nie, want God het die kind daar waar hy lê, gehoor. 18Staan op, tel die kind op en troos hom, want Ek sal hom 'n groot nasie laat word.”
19Toe het God haar oë oopgemaak en sy het 'n put met water gesien. Sy het die velsak vol water gaan maak en vir die kind water gegee. 20God was by die kind en hy het groot geword. Hy het in die woestyn gewoon en het handig geword met die pyl en boog. 21Hy het in die Paranwoestyn gewoon, en sy ma het hom met 'n vrou uit Egipte laat trou.
Abraham en Abimelek sluit 'n ooreenkoms
22Destyds het Abimelek en Pikol, die bevelvoerder van sy leër, na Abraham toe gegaan, en Abimelek het vir hom gesê: “God is by jou in alles wat jy aanpak. 23Beloof my dan nou met 'n eed in die Naam van God dat jy nie vals sal optree teen my of my kinders of my kleinkinders nie, dat jy net so eerbaar sal optree teenoor my en teenoor die land waarin jy nou woon, as wat ek teenoor jou opgetree het.”
24Toe het Abraham gesê: “Ek beloof dit.”
25Abraham het toe by Abimelek beswaar gemaak oor die waterput wat deur Abimelek se slawe afgevat is. 26Toe sê hy vir Abraham: “Ek weet nie wie dit gedoen het nie. Jy het my dit ook nie voorheen vertel nie. Ek hoor nou eers daarvan.”
27Daarna het Abraham kleinvee en grootvee gevat en vir Abimelek gegee, en hulle twee het 'n ooreenkoms gesluit. 28Abraham het ook nog sewe skaaplammers uit sy trop uitgekeer, 29en Abimelek het vir hom gevra: “Wat wil jy maak met die sewe skaaplammers wat jy uitgekeer het?”
30Abraham het geantwoord: “Jy moet hierdie sewe lammers by my vat en daarmee erken dat ek hierdie put gegrawe het.”
31Die plek word Berseba genoem, want daar het hulle twee 'n eed teenoor mekaar afgelê.
32Nadat hulle die ooreenkoms by Berseba gesluit het, het Abimelek en Pikol, die bevelvoerder van sy leër, teruggegaan na die land van die Filistyne toe, 33en Abraham het 'n tamarisk by Berseba geplant en daar die Naam van die Here, die ewige God, aangeroep. 34Abraham het lank in die land van die Filistyne gewoon.
Currently Selected:
:
Highlight
Share
Copy
Want to have your highlights saved across all your devices? Sign up or sign in
© Bybelgenootskap van Suid-Afrika 1983, 1992. Gebruik met toestemming. Alle regte voorbehou.