Romans 16
16
Greetings and Love Expressed
1Now I introduce and commend to you our sister #Phoebe (“bright,” “pure”) was chosen by Paul as his emissary to deliver this letter to Rome. She may have held a recognized position within the church.Phoebe, a deaconess (servant) of the church at #Cenchrea, a few miles east of Corinth, served as Corinth’s port and was probably visited by Paul during both his second and third missionary journeys. This letter was written from Corinth near the end of the third journey.Cenchrea, 2that you may receive her in the Lord [with love and hospitality], as #Lit the saints.God’s people ought to receive one another. And that you may help her in whatever matter she may require assistance from you, for she has been a helper of many, including myself.
3Greet Prisca and Aquila, my fellow workers in Christ Jesus, 4who risked their own necks [endangering their very lives] for my life. To them not only do I give thanks, but also all the churches of the Gentiles. 5Also greet the church that meets in their house. Greet my beloved Epaenetus, who is the first convert to Christ from [the west coast province of] Asia [Minor]. 6Greet Mary, who has worked so hard for you. 7Greet Andronicus and #Or Junia (feminine). There is a higher probability that the name is feminine; no masculine forms found in this or near time periods.Junias, my kinsmen and [once] my fellow prisoners, who are held in high esteem #The Greek and larger context favor this understanding; Andronicus and Junia are not identified as apostles here.in the estimation of the apostles, and who were [believers] in Christ before me. 8Greet Ampliatus, my beloved in the Lord. 9Greet Urbanus, our fellow worker in Christ, and my beloved Stachys. 10Greet Apelles, the one tested and approved in Christ. Greet those who belong to the household of #Believed by some scholars to be the brother of Herod Agrippa I and grandson of Herod the Great.Aristobulus. 11Greet my kinsman Herodion. Greet those of the household of Narcissus, who are in the Lord. 12Greet those workers in the Lord, Tryphaena and Tryphosa. Greet my beloved Persis, who has worked hard in the Lord. 13Greet Rufus, an eminent and choice man in the Lord, also his mother [who has been] a mother to me as well. 14Greet Asyncritus, Phlegon, Hermes, Patrobas, Hermas, and the brothers who are with them. 15Greet Philologus and Julia, Nereus and his sister, and Olympas, and all #Lit the saints.God’s people who are with them. 16Greet one another with a #A traditional act of salutation in the early church.holy kiss. All the churches of Christ greet you.
17I urge you, brothers and sisters, to keep your eyes on those who cause dissensions and create obstacles or introduce temptations [for others] to commit sin, [acting in ways] contrary to the doctrine which you have learned. Turn away from them. 18For such people do not serve our Lord Christ, but their own appetites and base desires. By smooth and flattering speech they deceive the hearts of the unsuspecting [the innocent and the naive]. 19For the report of your obedience has reached everyone, so that I rejoice over you, but I want you to be wise in what is good and innocent in what is evil. 20The God of peace will soon crush Satan under your feet.
The [wonderful] grace of our Lord Jesus be with you.
21Timothy, my fellow worker, sends his greetings to you, as do Lucius, Jason and Sosipater, my kinsmen.
22I, #Paul’s helper, who wrote this letter as Paul dictated it, inserted a personal greeting, undoubtedly with Paul’s permission.Tertius, the writer (scribe) of this letter, greet you in the Lord.
23Gaius, who is host to me and to the whole church here, greets you. Erastus, the city treasurer, and our brother Quartus, greet you. 24#Early mss do not contain this verse; it was taken from the Latin Vulgate.[The grace of our Lord Jesus Christ be with you all. Amen.]
25Now to Him who is able to establish and strengthen you [in the faith] according to my gospel and the preaching of Jesus Christ, according to the revelation of the mystery [of the plan of salvation] which has been kept secret for long ages past, 26but now has been disclosed and through the prophetic Scriptures has been made known to all the nations, according to the commandment of the eternal God, leading them to obedience to the faith, 27to the only wise God, through Jesus Christ, be the glory forevermore! Amen.
Currently Selected:
Romans 16: AMP
Highlight
Share
Copy
Want to have your highlights saved across all your devices? Sign up or sign in
Amplified® Bible
Copyright © 2015 by
The Lockman Foundation, La Habra, CA 90631
All rights reserved. http://www.lockman.org
Romans 16
16
Farewell
1With this letter I’m introducing Phoebe to you. She is our sister in the Christian faith and a deacon of the church in the city of Cenchrea. 2Give her a Christian welcome that shows you are God’s holy people. Provide her with anything she may need, because she has provided help to many people, including me.
3Greet Prisca and Aquila, my coworkers in the service of Christ Jesus. 4They risked their lives to save me. I’m thankful to them and so are all the churches among the nations. 5Also greet the church that meets in their house.
Greet my dear friend Epaenetus. He was the first person in the province of Asia to become a believer in Christ.
6Greet Mary, who has worked very hard for you.
7Greet Andronicus and Junia, who are Jewish by birth like me. They are prisoners like me and are prominent among the apostles. They also were Christians before I was.
8Greet Ampliatus my dear friend in the service of the Lord.
9Greet Urbanus our coworker in the service of Christ, and my dear friend Stachys.
10Greet Apelles, a true Christian.
Greet those who belong to the family of Aristobulus.
11Greet Herodion, who is Jewish by birth like me.
Greet those Christians who belong to the family of Narcissus.
12Greet Tryphaena and Tryphosa, who have worked hard for the Lord.
Greet dear Persis, who has worked very hard for the Lord.
13Greet Rufus, that outstanding Christian, and his mother, who has been a mother to me too.
14Greet Asyncritus, Phlegon, Hermes, Patrobas, Hermas, and the brothers and sisters who are with them.
15Greet Philologus and Julia, Nereus, and his sister, and Olympas, and all God’s people who are with them.
16Greet each other with a holy kiss.
All the churches of Christ greet you.
17Brothers and sisters, I urge you to watch out for those people who create divisions and who make others fall away ⌞from the Christian faith⌟ by teaching doctrine that is not the same as you have learned. Stay away from them. 18People like these are not serving Christ our Lord. They are serving their own desires. By their smooth talk and flattering words they deceive unsuspecting people.
19Everyone has heard about your obedience and this makes me happy for you. I want you to do what is good and to avoid what is evil. 20The God of peace will quickly crush Satan under your feet. May the good will #16:20 Or “grace.” of our Lord Jesus be with you!
21Timothy my coworker greets you; so do Lucius, Jason, and Sosipater, who are Jewish by birth like me.
22I, Tertius, who wrote this letter, send you Christian greetings.
23Gaius greets you. He is host to me and the whole church.
Erastus, the city treasurer, greets you.
Quartus, our brother in the Christian faith, greets you.#16:23 Some manuscripts and translations add verse 24: “May the good will of our Lord Jesus Christ be with all of you. Amen.”
25God can strengthen you by the Good News and the message I tell about Jesus Christ. He can strengthen you by revealing the mystery that was kept in silence for a very long time 26but now is publicly known. The everlasting God ordered that what the prophets wrote must be shown to the people of every nation to bring them to the obedience that is associated with faith. 27God alone is wise. Glory belongs to him through Jesus Christ forever! Amen.
Currently Selected:
:
Highlight
Share
Copy
Want to have your highlights saved across all your devices? Sign up or sign in
GOD'S WORD® Translation ©1995, 2003, 2013, 2014, 2019, 2020 by God's Word to the Nations Mission Society. All rights reserved.