Exit Parallel Mode
 

Genesis 39

39
Joseph’s Success in Egypt
1Now Joseph had been taken down to Egypt; and Potiphar, an Egyptian officer of Pharaoh, the captain of the [royal] guard, bought him from the Ishmaelites, who had taken him down there. 2The Lord was with Joseph, and he [even though a slave] became a successful and prosperous man; and he was in the house of his master, the Egyptian. 3Now his master saw that the Lord was with him and that the Lord caused all that he did to prosper (succeed) in his hand. 4So Joseph pleased Potiphar and found favor in his sight and he served him as his personal servant. He made Joseph overseer over his house, and he put all that he owned in Joseph’s charge. 5It happened that from the time that he made Joseph overseer in his house and [put him in charge] over all that he owned, that the Lord blessed the Egyptian’s house because of Joseph; so the Lords blessing was on everything that Potiphar owned, in the house and in the field. 6So Potiphar left all that he owned in Joseph’s charge; and with Joseph there he did not [need to] #Lit know.pay attention to anything except the food he ate.
Now Joseph was handsome and attractive in form and appearance. 7Then after a time his master’s wife #Lit cast her eyes on.looked at Joseph with desire, and she said, “Lie with me.” 8But he refused and said to his master’s wife, “Look, with me in the house, my master does not concern himself with anything; he has put everything that he owns in my charge. 9He is not greater in this house than I am, nor has he kept anything from me except you, because you are his wife. How then could I do this great evil and sin against God [and your husband]?” 10And so it was that she spoke to Joseph [persistently] day after day, but he did not listen to her [plea] to lie beside her or be with her. 11Then it happened one day that Joseph went into the house to attend to his duties, and none of the men of the household was there in the house. 12She caught Joseph by his [outer] robe, saying, “Lie with me!” But he left his robe in her hand and ran, and got outside [the house]. 13When she saw that he had left his robe in her hand and had run outside, 14she called to the men of her household and said to them, “Look at this, your master has brought a Hebrew [into the household] to mock and insult us; he came to me to lie with me, and I screamed. 15When he heard me screaming, he left his robe with me and ran outside [the house].” 16So she left Joseph’s [outer] robe beside her until his master came home. 17Then she told her husband the same story, saying, “The Hebrew servant, whom you brought among us, came to me to mock and insult me; 18then as soon as I raised my voice and screamed, he left his robe with me and ran outside [the house].”
Joseph Imprisoned
19And when Joseph’s master heard the words of his wife, saying, “This is the way your servant treated me,” his anger burned. 20So Joseph’s master took him and put him in the prison, a place where the king’s prisoners were confined; so he was there in the prison. 21But the Lord was with Joseph and extended lovingkindness to him, and gave him favor in the sight of the warden. 22The warden committed to Joseph’s care (management) all the prisoners who were in the prison; so that whatever was done there, he was #Lit the doer.in charge of it. 23The warden paid no attention to anything that was in Joseph’s care because the Lord was with him; whatever Joseph did, the Lord made to prosper.
39
1Now Ioseph was brought downe into Egypt: and Potiphar an Eunuche of Pharaohs (and his chiefe stewarde an Egyptian) bought him at the hande of the Ishmeelites, which had brought him thither. 2And the Lord was with Ioseph, and he was a man that prospered and was in the house of his master the Egyptian. 3And his master sawe that the Lord was with him, and that the Lord made all that hee did to prosper in his hande. 4So Ioseph founde fauour in his sight, and serued him: and he made him ruler of his house, and put all that he had in his hand. 5And from that time that he had made him ruler ouer his house and ouer all that he had, the Lord blessed the Egyptians house for Iosephs sake: and the blessing of the Lord was vpon all that he had in the house, and in the fielde. 6Therefore he left all that he had in Iosephs hand, and tooke accompt of nothing, that was with him, saue onely of the bread, which he did eate. And Ioseph was a faire person, and well fauoured. 7Nowe therefore after these thinges, his masters wife cast her eyes vpon Ioseph, and saide, Lye with me. 8But he refused and said to his masters wife, Beholde, my master knoweth not what he hath in the house with me, but hath committed all that he hath to mine hande. 9There is no man greater in this house then I: neither hath he kept any thing from me, but only thee, because thou art his wife: how then can I do this great wickednes and so sinne against God? 10And albeit she spake to Ioseph day by day, yet he hearkened not vnto her, to lye with her, or to be in her company. 11Then on a certaine day Ioseph entred into the house, to doe his businesse: and there was no man of the houshold in the house: 12Therefore she caught him by his garmet, saying, Sleepe with me: but he left his garment in her hand and fled, and got him out. 13Nowe when she sawe that he had left his garment in her hand, and was fled out, 14She called vnto the men of her house, and tolde them, saying, Beholde, he hath brought in an Ebrewe vnto vs to mocke vs: who came in to me for to haue slept with me: but I cryed with a loude voyce. 15And when he heard that I lift vp my voice and cryed, he left his garment with me, and fled away, and got him out. 16So she layde vp his garment by her, vntill her lord came home. 17Then she tolde him according to these words, saying, The Ebrew seruat, which thou hast brought vnto vs, came in to me, to mocke me. 18But assoone as I lift vp my voyce and cried, he left his garment with me, and fled out. 19Then when his master heard the wordes of his wife, which she tolde him, saying, After this maner did thy seruant to me, his anger was kindled. 20And Iosephs master tooke him and put him in prison, in the place, where the kings prisoners lay bounde: and there he was in prison. 21But the Lord was with Ioseph, and shewed him mercie, and got him fauour in the sight of the master of the prison. 22And the keeper of the prison committed to Iosephs hande all the prisoners that were in the prison, and whatsoeuer they did there, that did he. 23And the keeper of the prison looked vnto nothing that was vnder his hande, seeing that the Lord was with him: for whatsoeuer he did, the Lord made it to prosper.