Psalms 98
98
PSALM 98
Common Meter: 8,6,8,6
1O sing a new song to the Lord,
for wonders he hath done:
His right hand and his holy arm
him victory hath won.
2The Lord God his salvation
hath caused to be known;
His justice in the heathen's sight
he openly hath shown.
3He mindful of his grace and truth
to Isr'el's house hath been;
And the salvation of our God
all ends of th' earth have seen.
4Let all the earth unto the Lord
send forth a joyful noise;
Lift up your voice aloud to him,
sing praises, and rejoice.
5With harp, with harp, and voice of psalms,
unto JEHOVAH sing:
6With trumpets, cornets, gladly sound
before the Lord the King.
7Let seas and all their fulness roar;
the world, and dwellers there;
8Let floods clap hands, and let the hills
together joy declare
9Before the Lord; because he comes,
to judge the earth comes he:
He'll judge the world with righteousness,
his folk with equity.
Currently Selected:
Psalms 98: MP1650
Highlight
Share
Copy
Want to have your highlights saved across all your devices? Sign up or sign in
maintained by the British and Foreign Bible Society
Psalms 98
98
Psalm 98#sn Psalm 98. The psalmist summons the whole earth to praise God because he reveals his justice and delivers Israel.
A psalm.
1 Sing to the Lord a new song,#sn A new song is appropriate because the Lord is constantly intervening in the world as its just king. See Ps 96:1.
for he performs#tn The perfect verbal forms in vv. 1-3 are understood here as describing characteristic divine activities. Another option is to translate them as present perfects, “has performed…has accomplished deliverance, etc.” referring to completed actions that have continuing results. amazing deeds!
His right hand and his mighty arm
accomplish deliverance.#tn Heb “his right hand delivers for him and his holy arm.” The right hand and arm symbolize his power as a warrior-king (see Isa 52:10). His arm is “holy” in the sense that it is in a category of its own; God’s power is incomparable.
2 The Lord demonstrates his power to deliver;#tn Heb “makes known his deliverance.”
in the sight of the nations he reveals his justice.
3 He remains loyal and faithful to the family of Israel.#tn Heb “he remembers his loyal love and his faithfulness to the house of Israel.”
All the ends of the earth see our God deliver us.#tn Heb “the deliverance of our God,” with “God” being a subjective genitive (= God delivers).
4 Shout out praises to the Lord, all the earth!
Break out in a joyful shout and sing!
5 Sing to the Lord accompanied by a harp,
accompanied by a harp and the sound of music!
6 With trumpets and the blaring of the ram’s horn,
shout out praises before the king, the Lord!
7 Let the sea and everything in it shout,
along with the world and those who live in it!
8 Let the rivers clap their hands!
Let the mountains sing in unison
9 before the Lord!
For he comes to judge the earth!
He judges the world fairly,#tn The verbal forms in v. 9 probably describe God’s typical, characteristic behavior, though they may depict in dramatic fashion the outworking of divine judgment or anticipate a future judgment of worldwide proportions (“will judge…”).
and the nations in a just manner.
Currently Selected:
:
Highlight
Share
Copy
Want to have your highlights saved across all your devices? Sign up or sign in
1996 - 2007 by Biblical Studies Press, LLC