Psalms 90
90
PSALM 90
Common Meter: 8,6,8,6
A Prayer of Moses the man of God.
1Lord, thou hast been our dwelling-place
in generations all.
2Before thou ever hadst brought forth
the mountains great or small;
Ere ever thou hadst form'd the earth,
and all the world abroad;
Ev'n thou from everlasting art
to everlasting God.
3Thou dost unto destruction
man that is mortal turn;
And unto them thou say'st, Again,
ye sons of men, return.
4Because a thousand years appear
no more before thy sight
Than yesterday, when it is past,
or than a watch by night.
5As with an overflowing flood
thou carry'st them away:
They like a sleep are, like the grass
that grows at morn are they.
6At morn it flourishes and grows,
cut down at ev'n doth fade.
7For by thine anger we're consum'd,
thy wrath makes us afraid.
8Our sins thou and iniquities
dost in thy presence place,
And sett'st our secret faults before
the brightness of thy face.
9For in thine anger all our days
do pass on to an end;
And as a tale that hath been told,
so we our years do spend.
10Threescore and ten years do sum up
our days and years, we see;
Or, if, by reason of more strength,
in some fourscore they be:
Yet doth the strength of such old men
but grief and labour prove;
For it is soon cut off,
and we fly hence, and soon remove.
11Who knows the power of thy wrath?
according to thy fear
12So is thy wrath: Lord, teach thou us
our end in mind to bear;
And so to count our days, that we
our hearts may still apply
To learn thy wisdom and thy truth,
that we may live thereby.
13Turn yet again to us, O Lord,
how long thus shall it be?
Let it repent thee now for those
that servants are to thee.
14O with thy tender mercies, Lord,
us early satisfy;
So we rejoice shall all our days,
and still be glad in thee.
15According as the days have been,
wherein we grief have had,
And years wherein we ill have seen,
so do thou make us glad.
16O let thy work and pow'r appear
thy servants' face before;
And shew unto their children dear
thy glory evermore:
17And let the beauty of the Lord
our God be us upon:
Our handy-works establish thou,
establish them each one.
Currently Selected:
Psalms 90: MP1650
Highlight
Share
Copy
Want to have your highlights saved across all your devices? Sign up or sign in
maintained by the British and Foreign Bible Society
Psalms 90
90
PSALM 90.
1The praise of a canticle for David. He that dwelleth in the aid of the most High, shall abide under the protection of the God of Jacob.
2He shall say to the Lord: Thou art my protector, and my refuge: my God, in him will I trust.
3For he hath delivered me from the snare of the hunters: and from the sharp word.
4He will overshadow thee with his shoulders: and under his wings thou shalt trust.
5His truth shall compass thee with a shield: thou shalt not be afraid of the terror of the night.
6Of the arrow that flieth in the day, of the business that walketh about in the dark: of invasion, or of the noonday devil.
7A thousand shall fall at thy side, and ten thousand at thy right hand: but it shall not come nigh thee.
8But thou shalt consider with thy eyes: and shalt see the reward of the wicked.
9Because thou, O Lord, art my hope: thou hast made the most High thy refuge.
10There shall no evil come to thee: nor shall the scourge come near thy dwelling.
11For he hath given his angels charge over thee; to keep thee in all thy ways.
12In their hands they shall bear thee up: lest thou dash thy foot against a stone.
13Thou shalt walk upon the asp and the basilisk: and thou shalt trample under foot the lion and the dragon.
14Because he hoped in me I will deliver him: I will protect him because he hath known my name.
15He shall cry to me, and I will hear him: I am with him in tribulation, I will deliver him, and I will glorify him.
16I will fill him with length of days; and I will shew him my salvation.
Currently Selected:
:
Highlight
Share
Copy
Want to have your highlights saved across all your devices? Sign up or sign in
An historical text maintained by the British and Foreign Bible Society.