Exit Parallel Mode
 

Bereshis 41

41
1And it came to pass at the end of two full years, that Pharaoh dreamed a chalom: and, hinei, he stood by haye'or (the River, i.e., the Nile). 2And, hinei, there came up out of haye'or (the River, i.e., the Nile) seven cows, fine in appearance and fat in basar; and they grazed on the riverbank. 3And, hinei, seven other cows came up after them out of the Nile, ra'ot mareh (ugly in appearance) and dakot basar (gaunt ones in flesh, lean-fleshed); and stood by the other cows upon the bank of the Nile. 4And the cows that were ra'ot hamareh and that were dakot habasar did devour the seven cows that were fine in appearance and fat. Then Pharaoh awoke. 5And he slept and dreamed a chalom the second time; and, hinei, shivah heads of grain came up upon one stalk, beri'ot (fat ones) and tovot. 6And, hinei, seven thin heads of grain scorched by the east wind tzomechot (sprung up) after them. 7And the seven thin heads of grain devoured the seven fat and mele'ot (full) heads of grain. And Pharaoh awoke; and, hinei, it was a chalom! 8And it came to pass in the boker that his ruach was troubled; and he sent and called for all the chartummei Mitzrayim (magicians of Egypt), and all the chachamim thereof; and Pharaoh told them his chalom; but there was no poter (interpreter) for Pharaoh. 9Then the sar hamashkim spoke unto Pharaoh, saying, I do remember my faults this day. 10Pharaoh was in wrath with his avadim, and put me b'mishmar (in custody) in the bais sar hatabbachim, both me and the sar ha'ofim; 11And we dreamed a chalom in the same lailah, I and he; and each chalom we dreamed had its own pitron (interpretation). 12And there was there with us a na'ar Ivri, eved to the sar hatabbachim; and we told him, and he interpreted to us chalomoteinu (our dreams); to each according to his chalom he did interpret. 13And it was, just as he interpreted to us, so it came to pass; me he restored unto mine ken (post), and him he hanged. 14Then Pharaoh sent and summoned Yosef, and they brought him hastily out of the bor (dungeon); and he shaved, and changed his clothes, and came in unto Pharaoh. 15And Pharaoh said unto Yosef, I have dreamed a chalom, and there is no poter (interpreter) for it; and I have heard it said of thee, that thou canst understand a chalom to interpret it. 16And Yosef answered Pharaoh, saying, It is not in me; Elohim shall give Pharaoh an answer of shalom. 17And Pharaoh said unto Yosef, In my chalom, hineni, I stood upon the bank of the Nile; 18And, hinei, there came up out of the Nile seven cows beri'ot basar (fat in body) and sleek of form; and they grazed by the riverbank. 19And, hinei, seven other cows came up after them, dalot (poor, scrawny, thin) and ra'ot to'ar me'od (very ugly in appearance) and lean-fleshed, such as I never saw in kol Eretz Mitzrayim, unacceptably bad; 20And the lean and the ra'ot cows did eat up the first seven fat cows; 21And when they had eaten them up, it could not be known that they had eaten them; but they were still rah in appearance, as at the beginning. So I awoke. 22And I saw in my chalom, and, hinei, seven heads of grain came up on one stalk, mele'ot (full) and tovot (good); 23And, hinei, seven heads of grain, withered, thin, and scorched with the east wind, tzomechot (sprung up) after them; 24And the thin heads of grain devoured the seven tov heads of grain; and I told this unto the chartummi (magicians); but there was none that could explain it to me. 25And Yosef said unto Pharaoh, The chalom of Pharaoh is echad: HaElohim hath revealed to Pharaoh what He is about to do. 26The seven good cows are seven shanim; and the seven good heads of grain are seven shanim. The chalom is echad. 27And the seven lean and ugly cows that came up after them are sheva shanim; and the seven empty heads of grain scorched by the east wind are sheva shnei ra'av (seven years of famine). 28This is the thing which I have spoken unto Pharaoh; What HaElohim is about to do He showeth unto Pharaoh. 29Hinei, there come sheva shanim of sava gadol (great fullness, plenty, abundance) throughout kol Eretz Mitzrayim. 30And there shall arise after them sheva shnei ra'av (seven years of famine) and kol hasava (all abundance) shall be forgotten in Eretz Mitzrayim; and the ra'av (famine) shall consume the land; 31And the sava shall not be known in the land by reason of that ra'av (famine) following; for it shall be kaved me'od (very grievous). 32And for that the chalom was doubled unto Pharaoh; it is because the thing is [decidedly] established by HaElohim, and HaElohim will shortly bring it to pass. 33Now therefore let Pharaoh select an ish navon and chochom (a man discerning and wise) and set him over Eretz Mitzrayim. 34Let Pharaoh do this, and let him appoint pekidim (officers, overseers, commissioners) over the land, and take up the fifth part [of the harvest] of Eretz Mitzrayim in the sheva shnei hasava. 35And let them gather kol ochel of those shanim hatovot that come, and store up grain under the yad Pharaoh, and let them be shomer over ochel in the cities. 36And that ochel shall be for reserves for the land against the sheva shnei hara'av, which shall be in Eretz Mitzrayim; that the land perish not through the ra'av. 37And the thing was good in the eyes of Pharaoh, and in the eyes of all his avadim. 38And Pharaoh said unto his avadim, Can we find such an ish as this is, an ish in whom is the Ruach Elohim? 39And Pharaoh said unto Yosef, Forasmuch as Elohim hath showed thee all this, there is none so navon (discerning) and chochom (wise) as thou art; 40Thou shalt be over my bais (palace), and according unto thy mouth shall all my people order themselves; only with respect to the kisse will I be greater than thou. 41And Pharaoh said unto Yosef, See, I have set thee over kol Eretz Mitzrayim. 42And Pharaoh took off his taba'at (signet ring) from his yad, and put it upon yad Yosef, and arrayed him in garments of fine linen, and put a chain of zahav around his neck; 43And he made him to ride in the second merkavah which he had; and they cried before him, Avrech! And he put him over kol Eretz Mitzrayim. 44And Pharaoh said unto Yosef, I am Pharaoh, and without thee shall no man lift up his yad or regel in kol Eretz Mitzrayim. 45And Pharaoh called shem Yosef Zaphnat Pa'neach; and he gave him as isha Asenat Bat Poti Phera kohen of On. And Yosef went out over all Eretz Mitzrayim. 46And Yosef was thirty years old when he stood before Pharaoh Melech Mitzrayim. And Yosef went out from the presence of Pharaoh, and went throughout kol Eretz Mitzrayim. 47And in the sheva shnei hasava the land brought forth by handfuls. 48And he gathered up kol ochel of the sheva shanim, which were in Eretz Mitzrayim, and laid up the ochel in the cities; the ochel of the sadeh, which surrounded every city, laid he up in the same. 49And Yosef gathered grain as the chol (sand) of the yam, very much, until he stopped counting; for it was without mispar (number). 50And unto Yosef were born two banim before the shnat ra'av came, which Asenat Bat Poti Phera kohen of On bore unto him. 51And Yosef called the shem of the bechor Menasheh: For Elohim, said he nashani, (hath made me forget) all my amal, and kol bais Avi. 52And the shem of the second called he Ephrayim: For Elohim hifrani (hath caused me to be fruitful) in the eretz of my oni (suffering). 53And the sheva shnei hasava that was in Eretz Mitzrayim were ended. 54And the sheva shnei hara'av began to come, just as Yosef had said; and the ra'av was in all lands; but in kol Eretz Mitzrayim there was lechem. 55And when kol Eretz Mitzrayim was famished, the people cried to Pharaoh for lechem; and Pharaoh said unto kol Mitzrayim, Go unto Yosef; what he saith to you, do. 56And the ra'av (famine) was over kol pnei ha'aretz; and Yosef opened all that was in them, and sold unto the Mitzrayim; and the ra'av (famine) became severe in Eretz Mitzrayim. 57And kol HaAretz (all the world) came into Mitzrayim to Yosef to buy grain; because that the ra'av (famine) was so chazak in kol HaAretz.

Genesis 41

41
Exalted by Pharaoh
1Now at the end of two whole years, Pharaoh was dreaming. Behold, there he was standing by the Nile.
2Then behold, there were seven cows, good-looking and beefy, and they grazed in the reeds.
3Then behold, there were seven other cows coming up after them from the Nile, ugly and emaciated, and they stood beside the cows at the edge of the Nile.
4Then the ugly emaciated cows ate the seven good-looking beefy cows—and Pharaoh woke up.
5Then he slept and dreamed a second time: behold, there were seven ears of corn coming up on one stalk, plump and good.
6Then behold, there were seven ears of corn, thin and scorched by the east wind, sprouting up after them.
7Then the seven thin ears of corn swallowed up the seven plump and full ears of corn. Then Pharaoh woke up—it was a dream.
8But in the morning he was disturbed in his spirit. So he sent and called for the fortune-telling priests of Egypt and all its wise men and Pharaoh told them his dream. But no one could interpret them for Pharaoh.
9Then the chief of the cupbearers spoke with Pharaoh saying, “I am reminded of my sins today.
10Pharaoh had been angry with his servants and put me in the custody of the house of the commander of the bodyguards—me and the chief of the bakers.
11Then we each dreamed a dream on the same night, he and I, we both dreamed, yet each dream had its own interpretation.
12Now there with us was a Hebrew youth—a slave belonging to the commander of the bodyguards. When we told him, he interpreted our dreams for us, each man’s dream he interpreted.
13Then it came about, just as he interpreted for us, so it happened. Me he restored to my position, but him he hung.
14Then Pharaoh sent and called for Joseph. So they quickly fetched him from the pit. He shaved, changed his clothes, and came to Pharaoh.
15Then Pharaoh said to Joseph, “I dreamed a dream and there’s no one to interpret it. I heard about you— it’s said that you can listen to a dream to interpret it.”
16Then Joseph answered Pharaoh saying, “It’s not within me. God will answer with shalom for Pharaoh.”
17So Pharaoh said to Joseph: “In my dream, there I was, standing by the bank of the Nile.
18And to my surprise, out of the Nile seven cows were coming up, beefy and good-looking, and they grazed in the reeds.
19Then all of a sudden, there were seven other cows coming up after them, feeble, very ugly and emaciated. I’ve never seen the likes of these in the whole land of Egypt for ugliness.
20Then the emaciated and ugly cows ate the first seven beefy cows.
21When they were devoured, one couldn’t tell that they had been devoured. Their appearance was as ugly as it was at first. Then I woke up.
22Then I saw in my dream, there were seven ears of corn coming up on one stalk, plump and good.
23Then suddenly, there were seven ears of corn, dried up, thin, and scorched by the east wind, sprouting up after them.
24Then the thin ears of corn swallowed up the seven good ears of corn. So I told the fortune-telling priests, but no one could provide me with an explanation.”
25Then Joseph said to Pharaoh, “Pharaoh’s dream is one. God has told Pharaoh what He is about to do.
26The seven good cows: they are seven years. Also the seven ears of corn: they’re seven years. It is one dream.
27The seven emaciated and ugly cows coming up after them: they’re seven years. Also the seven empty ears of corn scorched by the east wind: there will be seven years of famine.
28It is the word that I have already said to Pharaoh: what God is about to do, he has shown to Pharaoh.
29Seven years of abundance are about to come in the whole land of Egypt.
30Then seven years of famine will come up after them and all the abundance in the land of Egypt will be forgotten and the famine will consume the land.
31So the abundance in the land will be unknown because of the famine that follows, for it will be a very oppressive famine.
32“Now as for repeating Pharaoh’s dream twice: it’s because the matter has been settled by God and God will quickly make it happen.
33So now, let Pharaoh select a man discerning and wise and set him in authority over the land of Egypt.
34Let Pharaoh act by appointing administrators over the land and take a fifth portion from the land of Egypt during the seven years of abundance.
35Then let them gather all the food from these good years that are coming, and let them store up grain under Pharaoh’s hand as food for the cities, so they may preserve it.
36Let the food be held in reserve for the land for the seven years of famine that is coming upon the land of Egypt. Then the land will not be annihilated by the famine.”
37Now the plan seemed good in the eyes of Pharaoh as well as all his servants.
38Then Pharaoh said to his servants, “Can a man like this be found, one in whom is God’s Spirit?”
39Then Pharaoh said to Joseph, “Since God has made all this known to you, there is no one as discerning and wise as you.
40You! You will be over my house, and all my people will pay homage to you . Only in relation to the throne will I be greater than you.”
41Then Pharaoh said to Joseph, “See, I appoint you over the whole land of Egypt.”
42Then Pharaoh removed his signet ring from his hand and put it on Joseph’s hand, clothed him with fine linen garments, and put a chain of gold around his neck.
43Then he had him ride in the chariot as second-in-command, the one that belonged to him, and they called out before him, “Kneel down!” So he appointed him over the whole land of Egypt.
44Pharaoh also said to Joseph, “I am Pharaoh, yet without your permission no one will lift up his hand or his foot in the whole land of Egypt.”
45Then Pharaoh named Joseph Zaphenath-paneah and gave him Asenath daughter of Potiphera, priest of On, as his wife. Then Joseph went out, in charge of the land of Egypt.
46Now Joseph was 30 years old when he began serving as representative of Pharaoh, king of Egypt. Joseph went out from Pharaoh’s presence and passed throughout the whole land of Egypt.
47During the seven years of abundance, the land produced in heaps.
48So he gathered all the food in the land of Egypt during the seven years, and put food in the cities; the food from the city fields surrounding the cities he put in each city.
49So Joseph stored up grain like the sand of the sea, vast amounts, until he stopped keeping record because it was beyond counting.
50Two sons also had been born to Joseph before the year of famine came, born to him by Asenath, daughter of Potiphera, priest of On.
51Joseph named his first-born Manasseh, “because God has caused me to forget all my trouble and all my father’s house.”
52And the second he named Ephraim, “because God has made me fruitful in the land of my oppression.”
53Then the seven years of abundance in the land of Egypt came to an end,
54and the seven years of famine started to come—just as Joseph had said. So there was famine in all the lands, but in the whole land of Egypt there was bread.
55When the whole land of Egypt suffered famine, the people cried out to Pharaoh for food, and Pharaoh said to all of Egypt, “Go to Joseph. Do whatever he tells you.”
56The famine was over all the entire land, so Joseph opened up all that was among them and sold grain to Egypt. Then the famine became severe in the land of Egypt.
57Yet the whole world came to Egypt to buy grain—to Joseph—because the famine was severe in the whole world.