Exit Parallel Mode
 

Bereshis 39

39
1And Yosef was brought down to Mitzrayim; and Potiphar, a saris Pharaoh, Sar Hatabachim (captain of the bodyguard), a Mitzri, bought him of the hands of the Yishme'elim, which had brought him down to there. 2And Hashem was with Yosef, and he was an ish matzliach (a man [G-d] makes prosper); and he was in the bais adonav haMitzri. 3And adonav saw that Hashem was with him, and that Hashem caused all that he did matzliach in his yad. 4And Yosef found chen in his eyes, and he ministered to him; and he made him mefake'ach (overseer) over his bais, and all that he had he entrusted into his yad. 5And it came to pass from the time that he had made him mefake'ach (overseer) in his bais, and over all that he had, that Hashem put a berakhah on the bais haMitzri on account of Yosef; and the birkat Hashem was upon all that he had in the bais, and in the sadeh. 6And he left all that he had in the yad Yosef; and he knew not ought he had, save the lechem which he did eat. And Yosef was yafeh to'ar (well built) and yafeh mareh (good looking). 7And it came to pass after these things, that eshet adonav cast her eyes upon Yosef; and she said, Lie with me. 8But he refused, and said unto eshet adonav, Look, with me [here], adoni knows not what is in the bais, and he hath entrusted all that he hath to my yad; 9There is none gadol in this bais than I; neither hath he kept back any thing from me except thee only, because thou art his isha; how then can I do hara'ah hagedolah hazot, and commit chattat against Elohim? 10And it came to pass, as she spoke to Yosef yom yom, that he unto her lo shama (did not pay heed), to lie with her, or to be with her. 11And it came to pass about this time, that Yosef went into the bais to do his melachah (work); and there was none of the anshei habayit there within. 12And she caught him by his beged, saying, Lie with me; and he left his beged in her yad, and fled, and ran outside. 13And it came to pass, when she saw that he had left his beged in her yad, and had fled outside, 14That she called unto her anshei habayit, and spoke unto them, saying, Look, he hath brought in unto us an ish Ivri to show disrespect and mock us. He came in unto me to lie with me, and I screamed with a kol gadol (loud voice); 15And it came to pass, when he heard that I lifted up my voice and screamed, that he left his beged with me, and fled, and ran outside. 16And she laid up his beged by her, until adonav came to his bais. 17And she spoke unto him according to these words, saying, The eved HaIvri, which thou hast brought unto us, came in unto me to show disrespect and mock me; 18And it came to pass, as I lifted up my voice and screamed, that he left his beged with me, and fled outside. 19And it came to pass, when adonav heard the words of his isha, which she spoke unto him, saying, After this manner did thy eved to me; that his wrath was kindled. 20And adonei Yosef took him, and put him into the bais hasohar, a place where the asirei HaMelech were prisoners; and he was there in the bais hasohar. 21But Hashem was with Yosef, and showed him chesed, and gave him chen in the eyes of the sar bais hasohar. 22And the sar bais hasohar entrusted to the yad Yosef all the asirim (prisoners) that were in the bais hasohar; and whatsoever they did there, he was the accomplisher of it. 23The sar bais hasohar looked not to anything that was under his [Yosef's] yad; because Hashem was with him, and that which he did, Hashem made it to prosper.

Genesis 39

39
Joseph’s rise and betrayal
1When Joseph had been taken down to Egypt, Potiphar, Pharaoh’s chief officer, the commander of the royal guard and an Egyptian, purchased him from the Ishmaelites who had brought him down there. 2The LORD was with Joseph, and he became a successful man and served in his Egyptian master’s household. 3His master saw that the LORD was with him and that the LORD made everything he did successful. 4Potiphar thought highly of Joseph, and Joseph became his assistant; he appointed Joseph head of his household and put everything he had under Joseph’s supervision. 5From the time he appointed Joseph head of his household and of everything he had, the LORD blessed the Egyptian’s household because of Joseph. The LORD blessed everything he had, both in the household and in the field. 6So he handed over everything he had to Joseph and didn’t pay attention to anything except the food he ate.
Now Joseph was well-built and handsome.
7Some time later, his master’s wife became attracted to Joseph and said, “Sleep with me.”
8He refused and said to his master’s wife, “With me here, my master doesn’t pay attention to anything in his household; he’s put everything he has under my supervision. 9No one is greater than I am in this household, and he hasn’t denied me anything except you, since you are his wife. How could I do this terrible thing and sin against God?” 10Every single day she tried to convince him, but he wouldn’t agree to sleep with her or even to be with her.
11One day when Joseph arrived at the house to do his work, none of the household’s men were there. 12She grabbed his garment, saying, “Lie down with me.” But he left his garment in her hands and ran outside. 13When she realized that he had left his garment in her hands and run outside, 14she summoned the men of her house and said to them, “Look, my husband brought us a Hebrew to ridicule us. He came to me to lie down with me, but I screamed. 15When he heard me raise my voice and scream, he left his garment with me and ran outside.” 16She kept his garment with her until Joseph’s master came home, 17and she told him the same thing: “The Hebrew slave whom you brought to us, to ridicule me, came to me; 18but when I raised my voice and screamed, he left his garment with me and ran outside.”
19When Joseph’s master heard the thing that his wife told him, “This is what your servant did to me,” he was incensed. 20Joseph’s master took him and threw him in jail, the place where the king’s prisoners were held. While he was in jail, 21the LORD was with Joseph and remained loyal to him. He caused the jail’s commander to think highly of Joseph. 22The jail’s commander put all of the prisoners in the jail under Joseph’s supervision, and he was the one who determined everything that happened there. 23The jail’s commander paid no attention to anything under Joseph’s supervision, because the LORD was with him and made everything he did successful.