Exit Parallel Mode
 

Bereshis 39

39
1And Yosef was brought down to Mitzrayim; and Potiphar, a saris Pharaoh, Sar Hatabachim (captain of the bodyguard), a Mitzri, bought him of the hands of the Yishme'elim, which had brought him down to there. 2And Hashem was with Yosef, and he was an ish matzliach (a man [G-d] makes prosper); and he was in the bais adonav haMitzri. 3And adonav saw that Hashem was with him, and that Hashem caused all that he did matzliach in his yad. 4And Yosef found chen in his eyes, and he ministered to him; and he made him mefake'ach (overseer) over his bais, and all that he had he entrusted into his yad. 5And it came to pass from the time that he had made him mefake'ach (overseer) in his bais, and over all that he had, that Hashem put a berakhah on the bais haMitzri on account of Yosef; and the birkat Hashem was upon all that he had in the bais, and in the sadeh. 6And he left all that he had in the yad Yosef; and he knew not ought he had, save the lechem which he did eat. And Yosef was yafeh to'ar (well built) and yafeh mareh (good looking). 7And it came to pass after these things, that eshet adonav cast her eyes upon Yosef; and she said, Lie with me. 8But he refused, and said unto eshet adonav, Look, with me [here], adoni knows not what is in the bais, and he hath entrusted all that he hath to my yad; 9There is none gadol in this bais than I; neither hath he kept back any thing from me except thee only, because thou art his isha; how then can I do hara'ah hagedolah hazot, and commit chattat against Elohim? 10And it came to pass, as she spoke to Yosef yom yom, that he unto her lo shama (did not pay heed), to lie with her, or to be with her. 11And it came to pass about this time, that Yosef went into the bais to do his melachah (work); and there was none of the anshei habayit there within. 12And she caught him by his beged, saying, Lie with me; and he left his beged in her yad, and fled, and ran outside. 13And it came to pass, when she saw that he had left his beged in her yad, and had fled outside, 14That she called unto her anshei habayit, and spoke unto them, saying, Look, he hath brought in unto us an ish Ivri to show disrespect and mock us. He came in unto me to lie with me, and I screamed with a kol gadol (loud voice); 15And it came to pass, when he heard that I lifted up my voice and screamed, that he left his beged with me, and fled, and ran outside. 16And she laid up his beged by her, until adonav came to his bais. 17And she spoke unto him according to these words, saying, The eved HaIvri, which thou hast brought unto us, came in unto me to show disrespect and mock me; 18And it came to pass, as I lifted up my voice and screamed, that he left his beged with me, and fled outside. 19And it came to pass, when adonav heard the words of his isha, which she spoke unto him, saying, After this manner did thy eved to me; that his wrath was kindled. 20And adonei Yosef took him, and put him into the bais hasohar, a place where the asirei HaMelech were prisoners; and he was there in the bais hasohar. 21But Hashem was with Yosef, and showed him chesed, and gave him chen in the eyes of the sar bais hasohar. 22And the sar bais hasohar entrusted to the yad Yosef all the asirim (prisoners) that were in the bais hasohar; and whatsoever they did there, he was the accomplisher of it. 23The sar bais hasohar looked not to anything that was under his [Yosef's] yad; because Hashem was with him, and that which he did, Hashem made it to prosper.
39
1(v) Yosef was brought down to Egypt, and Potifar, an officer of Pharaoh’s and captain of the guard, an Egyptian, bought him from the Yishma‘elim who had brought him there. 2Adonai was with Yosef, and he became wealthy while he was in the household of his master the Egyptian. 3His master saw how Adonai was with him, that Adonai prospered everything he did. 4Yosef pleased him as he served him, and his master appointed him manager of his household; he entrusted all his possessions to Yosef. 5From the time he appointed him manager of his household and all his possessions, Adonai blessed the Egyptian’s household for Yosef’s sake; Adonai’s blessing was on all he owned, whether in the house or in the field. 6So he left all his possessions in Yosef’s care; and because he had him, he paid no attention to his affairs, except for the food he ate.
Now Yosef was well-built and handsome as well. (vi) 7In time, the day came when his master’s wife took a look at Yosef and said, “Sleep with me!” 8But he refused, saying to his master’s wife, “Look, because my master has me, he doesn’t know what’s going on in this house. He has put all his possessions in my charge. 9In this house I am his equal; he hasn’t withheld anything from me except yourself, because you are his wife. How then could I do such a wicked thing and sin against God?” 10But she kept pressing him, day after day. Nevertheless, he didn’t listen to her; he refused to sleep with her or even be with her.
11However, one day, when he went into the house to do his work, and none of the men living in the house was there indoors, 12she grabbed him by his robe and said, “Sleep with me!” But he fled, leaving his robe in her hand, and got himself outside. 13When she saw that he had left his robe in her hand and had escaped, 14she called the men of her house and said to them, “Look at this! My husband brought in a Hebrew to make fools of us. He came in and wanted to sleep with me, but I yelled out loudly. 15When he heard me yelling like that, he left his robe with me and ran out.” 16She put the robe aside until his master came home. 17Then she said to him, “This Hebrew slave you brought us came in to make a fool of me. 18But when I yelled out, he left his robe with me and fled outside.” 19When his master heard what his wife said as she showed him, “Here’s what your slave did to me,” he became furious. 20Yosef’s master took him and put him in prison, in the place where the king’s prisoners were kept; and there he was in the prison.
21But Adonai was with Yosef, showing him grace and giving him favor in the sight of the prison warden. 22The prison warden made Yosef supervisor of all the prisoners in the prison; so that whatever they did there, he was in charge of it. 23The prison warden paid no attention to anything Yosef did, because Adonai was with him; and whatever he did, Adonai prospered.