Exit Parallel Mode
 

Bereshis 30

30
1And when Rachel saw that she did not bear [banim] to Ya'akov, Rachel had kina toward her achot; and said unto Ya'akov, Give me banim, or else I die.
2And af Ya'akov was kindled against Rachel; and he said, Am I in place of Elohim, Who hath withheld from thee p'ri beten?
3And she said, Hinei my amah (maidservant) Bilhah, go in unto her; and she shall bear upon my birkayim, that I may also build up through her.
4And she gave him Bilhah her shifchah (slave woman, maidservant) as isha; and Ya'akov went in unto her.
5And Bilhah conceived, and bore Ya'akov ben.
6And Rachel said, Elohim danani (G-d hath judged me), and hath also heard my voice, and hath given to me ben: therefore called she shmo Dan.
7And Bilhah shifchat Rachel conceived again, and bore Ya'akov ben sheni.
8And Rachel said, With naftulei Elohim niftalti (with wrestlings of G-d have I wrestled) with my achot, and I have prevailed: and she called shmo Naphtali.
9When Leah saw that she had stopped bearing, she took Zilpah her shifchah, and gave her to Ya'akov as isha.
10And Zilpah shifchat Leah bore Ya'akov ben.
11And Leah said, BaGad (What Good Fortune!) And she called shmo Gad.
12And Zilpah shifchat Leah bore Ya'akov ben sheni.
13And Leah said, B'Ashri (Happy am I), for the banot will call me asher (blessed): so she called shmo Asher.
14And Reuven went in the yemei ketzir chittim, and found duda'im (mandrakes) in the sadeh, and brought them unto Leah immo. Then Rachel said to Leah, Give me, now, of the duda'im of thy ben.
15And she said unto her, Is it a small matter that thou hast taken my ish? And wouldest thou take away the duda'im of beni also? And Rachel said, Therefore he shall lie with thee halailah (tonight) for the duda'im of thy ben.
16And Ya'akov came in from the sadeh ba'erev, and Leah went out to meet him, and said, Thou must come in unto me; for surely I have hired thee with duda'im of beni. And he lay with her that night.
17And Elohim paid heed unto Leah, and she conceived, and bore Ya'akov ben chamishi.
18And Leah said, Elohim hath given me my hire, because I have given my shifchah to my ish; and she called shmo Yissakhar.
19And Leah conceived again, and bore Ya'akov ben shishi.
20And Leah said, Elohim hath endued me with a zeved tov (good endowment); now will my ish zabal (honor) me, because I have born him shisha banim; and she called shmo Zevulun.
21And afterwards she bore a bat, and called her shem Dinah.
22And Elohim remembered Rachel, and Elohim paid heed to her, and opened her rekhem (womb).
23And she conceived, and bore ben; and said, Elohim hath taken away my cherpah (shame, disgrace, reproach);
24And she called shmo Yosef; and said, yosef (may He add), may Hashem add me ben acher (another son).
25And it came to pass, when Rachel had born Yosef, that Ya'akov said unto Lavan, Send me away, that I may go unto mine own makom (place, home) and to my eretz.
26Give me my nashim and my yeladim, for whom I have served thee, and let me go: for thou knowest my avodah which I have done thee.
27And Lavan said unto him, Now, if I have found chen (favor, grace) in thine eyes, tarry; for I have learned by nachash (divination) that Hashem hath made a brocha upon me for thy sake.
28And he said, Specify thy sachar (wages, reward), and I will pay it.
29And he said unto him, Thou knowest how I have served thee, and how thy mikneh fared with me.
30For it was me'at (little) which thou hadst before I came, and it is now increased unto a multitude; and Hashem hath made a brocha upon thee since my coming; and now when shall I do for mine own bais also?
31And he said, What shall I give thee? And Ya'akov said, Thou shalt not give me any thing; if thou wilt do this thing for me, I will again tend and be shomer over thy tzon.
32I will pass through all thy tzon today, removing from there speckled and spotted seh, and every dark seh among the kesavim, and the spotted and speckled among the izzim; and of such shall be my sachar.
33So shall my tzedakah answer for me in time to come, when it shall come for my sachar before thy face; every one that is not speckled and spotted among the izzim, and dark among the kesavim, that shall be counted a ganavʼs with me.
34And Lavan said, Agreed, I would it might be according to thy davar.
35And he removed that day the male goats that were streaked and spotted, and all the izzim that were speckled and spotted, and every one that had some lavan in it, and all the dark among the kesavim, and gave them into the yad of his banim.
36And he set a derech shloshet yamim between himself and Ya'akov; and Ya'akov tended the rest of the tzon Lavan.
37And Ya'akov took him fresh cut makal (rod, branch) of poplar and of almond and plane tree; and peeled strips of bark in them, and made the lavan (white) appear which was in the maklot (rods, branches).
38And he set the maklot which he had peeled before the flocks in the small channels of the shikatot mayim (watering troughs) when the tzon came to drink. And since they bred when they came to drink,
39And the flocks bred before the maklot, and brought forth tzon streaked, speckled, and spotted.
40And Ya'akov did separate the kesavim, and set the faces of the tzon toward the streaked, and all the dark in the tzon Lavan; and he put his own adarim (flocks) by themselves, and put them not unto the tzon Lavan.
41And it came to pass, whensoever tzon hamekusharot (the stronger flock) did breed, that Ya'akov set the maklot before the eyes of the tzon in the trough channels, that they might breed among the maklot.
42But when the tzon were feeble, he put them not in: so the feebler would belong to Lavan, and the stronger to Ya'akov.
43And the ish increased exceedingly, and had much tzon, and shefachot, and avadim, and gemalim, and chamorim.

Genesis 30

30
Dan and Naphtali
1When Rachel saw that she was not bearing any children for Jacob, she envied her sister. “Give me children, or I will die!” she said to Jacob.
2Jacob became angry with Rachel and said, “Am I in the place of God, who has withheld children from you?”
3Then she said, “Here is my maidservant Bilhah. Sleep with her, that she may bear children for me,#30:3 Literally bear children on my knees so that through her I too can build a family.”
4So Rachel gave Jacob her servant Bilhah as a wife, and he slept with her, 5and Bilhah conceived and bore him a son. 6Then Rachel said, “God has vindicated me; He has heard my plea and given me a son.” So she named him Dan.#30:6 Dan means He has judged or He has vindicated.
7And Rachel’s servant Bilhah conceived again and bore Jacob a second son. 8Then Rachel said, “In my great struggles, I have wrestled with my sister and won.” So she named him Naphtali.#30:8 Naphtali sounds like the Hebrew for wrestling.
Gad and Asher
9When Leah saw that she had stopped having children, she gave her servant Zilpah to Jacob as a wife. 10And Leah’s servant Zilpah bore Jacob a son. 11Then Leah said, “How fortunate!”#30:11 Alternate MT reading (see also LXX); the other alternate reads “A troop is coming!” So she named him Gad.#30:11 Gad sounds like the Hebrew for good fortune, or alternately for band of raiders.
12When Leah’s servant Zilpah bore Jacob a second son, 13Leah said, “How happy I am! For the women call me happy.” So she named him Asher.#30:13 Asher means happy.
14Now during the wheat harvest, Reuben went out and found some mandrakes in the field. When he brought them to his mother, Rachel begged Leah, “Please give me some of your son’s mandrakes.”
15But Leah replied, “Is it not enough that you have taken away my husband? Now you want to take my son’s mandrakes as well?”
“Very well,” said Rachel, “he may sleep with you tonight in exchange for your son’s mandrakes.”
16When Jacob came in from the field that evening, Leah went out to meet him and said, “You must come with me, for I have hired you with my son’s mandrakes.” So he slept with her that night.
Issachar, Zebulun, and Dinah
17And God listened to Leah, and she conceived and bore a fifth son to Jacob. 18Then Leah said, “God has rewarded me for giving my maidservant to my husband.” So she named him Issachar.#30:18 Issachar sounds like the Hebrew for wages or reward.
19Again Leah conceived and bore a sixth son to Jacob. 20“God has given me a good gift,” she said. “This time my husband will honor me, because I have borne him six sons.” And she named him Zebulun.#30:20 Zebulun sounds like the Hebrew for honor.
21After that, Leah gave birth to a daughter and named her Dinah.
Joseph
22Then God remembered Rachel. He listened to her and opened her womb, 23and she conceived and gave birth to a son. “God has taken away my shame,” she said. 24She named him Joseph,#30:24 Joseph means may He add. and said, “May the Lord add to me another son.”
Jacob Prospers
25Now after Rachel had given birth to Joseph, Jacob said to Laban, “Send me on my way so I can return to my homeland. 26Give me my wives and children for whom I have served you, that I may go on my way. You know how hard I have worked for you.”
27But Laban replied, “If I have found favor in your eyes, please stay. I have learned by divination that the Lord has blessed me because of you.” 28And he added, “Name your wages, and I will pay them.”
29Then Jacob answered, “You know how I have served you and how your livestock have thrived under my care. 30Indeed, you had very little before my arrival, but now your wealth has increased many times over. The Lord has blessed you wherever I set foot. But now, when may I also provide for my own household?”
31“What can I give you?” Laban asked.
“You do not need to give me anything,” Jacob replied. “If you do this one thing for me, I will keep on shepherding and keeping your flocks. 32Let me go through all your flocks today and remove from them every speckled or spotted sheep, every dark-colored lamb, and every spotted or speckled goat. These will be my wages. 33So my honesty will testify for me when you come to check on my wages in the future. If I have any goats that are not speckled or spotted, or any lambs that are not dark-colored, they will be considered stolen.”
34“Agreed,” said Laban. “Let it be as you have said.”
35That very day Laban removed all the streaked or spotted male goats and every speckled or spotted female goat—every one that had any white on it—and every dark-colored lamb, and he placed them under the care of his sons. 36Then he put a three-day journey between himself and Jacob, while Jacob was shepherding the rest of Laban’s flocks.
37Jacob, however, took fresh branches of poplar, almond, and plane trees, and peeled the bark, exposing the white inner wood of the branches. 38Then he set the peeled branches in the watering troughs in front of the flocks coming in to drink. So when the flocks were in heat and came to drink, 39they mated in front of the branches. And they bore young that were streaked or speckled or spotted. 40Jacob set apart the young, but made the rest face the streaked dark-colored sheep in Laban’s flocks. Then he set his own stock apart and did not put them with Laban’s animals.
41Whenever the stronger females of the flock were in heat, Jacob would place the branches in the troughs, in full view of the animals, so that they would breed in front of the branches. 42But if the animals were weak, he did not set out the branches. So the weaker animals went to Laban and the stronger ones to Jacob.
43Thus Jacob became exceedingly prosperous. He owned large flocks, maidservants and menservants, and camels and donkeys.