Mattityahu (Mat) 6
6
1“Be careful not to parade your acts of tzedakah in front of people in order to be seen by them! If you do, you have no reward from your Father in heaven. 2So, when you do tzedakah, don’t announce it with trumpets to win people’s praise, like the hypocrites in the synagogues and on the streets. Yes! I tell you, they have their reward already! 3But you, when you do tzedakah, don’t even let your left hand know what your right hand is doing. 4Then your tzedakah will be in secret; and your Father, who sees what you do in secret, will reward you.
5“When you pray, don’t be like the hypocrites, who love to pray standing in the synagogues and on street corners, so that people can see them. Yes! I tell you, they have their reward already! 6But you, when you pray, go into your room, close the door, and pray to your Father in secret. Your Father, who sees what is done in secret, will reward you.
7“And when you pray, don’t babble on and on like the pagans, who think God will hear them better if they talk a lot. 8Don’t be like them, because your Father knows what you need before you ask him. 9You, therefore, pray like this:
‘Our Father in heaven!
May your Name be kept holy.
10May your Kingdom come,
your will be done on earth as in heaven.
11Give us the food we need today.
12Forgive us what we have done wrong,
as we too have forgiven those who have wronged us.
13And do not lead us into hard testing,
but keep us safe from the Evil One.
For kingship, power and glory are yours forever.
Amen.’
14For if you forgive others their offenses, your heavenly Father will also forgive you; 15but if you do not forgive others their offenses, your heavenly Father will not forgive yours.
16“Now when you fast, don’t go around looking miserable, like the hypocrites. They make sour faces so that people will know they are fasting. Yes! I tell you, they have their reward already! 17But you, when you fast, wash your face and groom yourself, 18so that no one will know you are fasting — except your Father, who is with you in secret. Your Father, who sees what is done in secret, will reward you.
19“Do not store up for yourselves wealth here on earth, where moths and rust destroy, and burglars break in and steal. 20Instead, store up for yourselves wealth in heaven, where neither moth nor rust destroys, and burglars do not break in or steal. 21For where your wealth is, there your heart will be also. 22‘The eye is the lamp of the body.’ So if you have a ‘good eye’ [that is, if you are generous] your whole body will be full of light; 23but if you have an ‘evil eye’ [if you are stingy] your whole body will be full of darkness. If, then, the light in you is darkness, how great is that darkness! 24No one can be slave to two masters; for he will either hate the first and love the second, or scorn the second and be loyal to the first. You can’t be a slave to both God and money.
25“Therefore, I tell you, don’t worry about your life — what you will eat or drink; or about your body — what you will wear. Isn’t life more than food and the body more than clothing? 26Look at the birds flying about! They neither plant nor harvest, nor do they gather food into barns; yet your heavenly Father feeds them. Aren’t you worth more than they are? 27Can any of you by worrying add a single hour to his life?
28“And why be anxious about clothing? Think about the fields of wild irises, and how they grow. They neither work nor spin thread, 29yet I tell you that not even Shlomo in all his glory was clothed as beautifully as one of these. 30If this is how God clothes grass in the field — which is here today and gone tomorrow, thrown in an oven — won’t he much more clothe you? What little trust you have!
31“So don’t be anxious, asking, ‘What will we eat?,’ ‘What will we drink?’ or ‘How will we be clothed?’ 32For it is the pagans who set their hearts on all these things. Your heavenly Father knows you need them all. 33But seek first his Kingdom and his righteousness, and all these things will be given to you as well. 34Don’t worry about tomorrow — tomorrow will worry about itself! Today has enough tsuris already!
Currently Selected:
Mattityahu (Mat) 6: CJB
Highlight
Share
Copy
Want to have your highlights saved across all your devices? Sign up or sign in
For more information and to purchase a hard copy of the Complete Jewish Bible,
Learn More About Complete Jewish BibleS. Matthew 6
6
1Take heed that ye do not your righteousness before men, to be seen of them: else ye have no reward with your Father which is in heaven. 2When therefore thou doest alms, sound not a trumpet before thee, as the hypocrites do in the synagogues and in the streets, that they may have glory of men. Verily I say unto you, They have received their reward. 3But when thou doest alms, let not thy left hand know what thy right hand doeth: 4that thine alms may be in secret: and thy Father which seeth in secret shall recompense thee.
5And when ye pray, ye shall not be as the hypocrites: for they love to stand and pray in the synagogues and in the corners of the streets, that they may be seen of men. Verily I say unto you, They have received their reward. 6But thou, when thou prayest, enter into thine inner chamber, and having shut thy door, pray to thy Father which is in secret, and thy Father which seeth in secret shall recompense thee. 7And in praying use not vain repetitions, as the Gentiles do: for they think that they shall be heard for their much speaking. 8Be not therefore like unto them: for your Father knoweth what things ye have need of, before ye ask him.
9After this manner therefore pray ye: Our Father which art in heaven, Hallowed be thy name. 10Thy kingdom come. Thy will be done, as in heaven, so on earth. 11Give us this day our daily bread. 12And forgive us our debts, as we also have forgiven our debtors. 13And bring us not into temptation, but deliver us from the evil one. 14For if ye forgive men their trespasses, your heavenly Father will also forgive you. 15But if ye forgive not men their trespasses, neither will your Father forgive your trespasses.
16Moreover when ye fast, be not, as the hypocrites, of a sad countenance: for they disfigure their faces, that they may be seen of men to fast. Verily I say unto you, They have received their reward. 17But thou, when thou fastest, anoint thy head, and wash thy face; 18that thou be not seen of men to fast, but of thy Father which is in secret: and thy Father, which seeth in secret, shall recompense thee.
19Lay not up for yourselves treasures upon the earth, where moth and rust doth consume, and where thieves break through and steal: 20but lay up for yourselves treasures in heaven, where neither moth nor rust doth consume, and where thieves do not break through nor steal: 21for where thy treasure is, there will thy heart be also. 22The lamp of the body is the eye: if therefore thine eye be single, thy whole body shall be full of light. 23But if thine eye be evil, thy whole body shall be full of darkness. If therefore the light that is in thee be darkness, how great is the darkness! 24No man can serve two masters: for either he will hate the one, and love the other; or else he will hold to one, and despise the other. Ye cannot serve God and mammon.
25Therefore I say unto you, Be not anxious for your life, what ye shall eat, or what ye shall drink; nor yet for your body, what ye shall put on. Is not the life more than the food, and the body than the raiment? 26Behold the birds of the heaven, that they sow not, neither do they reap, nor gather into barns; and your heavenly Father feedeth them. Are not ye of much more value than they? 27And which of you by being anxious can add one cubit unto his stature? 28And why are ye anxious concerning raiment? Consider the lilies of the field, how they grow; they toil not, neither do they spin: 29yet I say unto you, that even Solomon in all his glory was not arrayed like one of these. 30But if God doth so clothe the grass of the field, which today is, and tomorrow is cast into the oven, shall he not much more clothe you, O ye of little faith? 31Be not therefore anxious, saying, What shall we eat? or, What shall drink? or, Wherewithal shall we be clothed? 32For after all these things do the Gentiles seek; for your heavenly Father knoweth that ye have need of all these things. 33But seek ye first his kingdom, and his righteousness; and all these things shall be added unto you. 34Be not therefore anxious for the morrow: for the morrow will be anxious for itself. Sufficient unto the day is the evil thereof.
Currently Selected:
:
Highlight
Share
Copy
Want to have your highlights saved across all your devices? Sign up or sign in
historical text maintained by the British and Foreign Bible Society