Yesha 'yahu (Isa) 16
16
1Send lambs for the ruler of the land
from the crags toward the desert
to the mountain of the daughter of Tziyon.
2The daughters of Mo’av at the fords of the Arnon
are like fluttering birds pushed from the nest.
3“Give [us] counsel! Decide [to help]!
Make your shadow [over us]
like night in the middle of noonday.
Hide [our] outcasts! Don’t betray [our] fugitives!
4Let our outcasts live with you!
Protect Mo’av from the attacks of robbers!”
For when the extorting ends, the spoiling ceases,
and those trampling on the land are destroyed,
5a throne will be set up by grace,
and on it, in the tent of David,
will sit an honest judge,
seeking justice and pursuing righteousness.
6We have heard about Mo’av’s pride,
how very proud they are;
about their haughty arrogance,
their insolence and bravado.
7Therefore Mo’av will wail for Mo’av —
they will all wail!
You will sigh, stricken by grief,
for the raisin-cakes of Kir-Hareset.
8For the grainfields of Heshbon are withering,
also the vineyards of Sibmah,
whose red grapes overpowered rulers of nations —
once they reached as far as Ya‘zer
and trailed out into the desert;
their spreading branches even crossed the sea.
9Therefore I will weep for Sibmah’s vine
as I weep for Ya‘zer;
I will water you with my tears,
Heshbon and El‘aleh;
because the shouts of battle are falling
on your summer fruits and harvest;
10gladness and joy are removed
from the fruitful fields.
No revelry in the vineyards,
no happy shouting,
no one treading grapes in the wine presses —
I have silenced the vintage-cheers.
11This is why my heart throbs
like a lyre for Mo’av,
and everything in me
for Kir-Heres.
12Even when Mo’av is seen growing weary
of worshipping on the high places
and entering their sanctuaries to pray,
they will have accomplished nothing.
13This is the word Adonai spoke against Mo’av in the past. 14But now Adonai has said, “Within three years [and not a day more], as if a hired worker were keeping track of the time, the glory of Mo’av will be brought into contempt, despite its large population; and the surviving remnant will be few and feeble.”
Currently Selected:
Yesha 'yahu (Isa) 16: CJB
Highlight
Share
Copy
Want to have your highlights saved across all your devices? Sign up or sign in
For more information and to purchase a hard copy of the Complete Jewish Bible,
Learn More About Complete Jewish BibleIsaiah 16
16
1 Send a ram#Possibly “rams” if a scribe accidentally omitted the Hebrew plural ending because the next word begins with that same letter to the ruler of the land,
from Sela across the desert to the mountain of daughter Zion.#Literally “the daughter of Zion”
2And this shall be:
like a bird fleeing from a thrust away nest
shall be the daughters of Moab at the fords of Arnon.
3“Bring counsel,
make a decision;
make your shade like the night
in the middle of noonday.
Hide the outcasts;
you must not betray the fugitive.
4Let my outcasts of Moab dwell as aliens among you;
be a hiding place for them from the presence of the destroyer.”
When the oppressor is no more, destruction has stopped,
the one who tramples has#Literally “one who tramples have,” with mismatched singular and plural disappeared from the land,
5then a throne shall be established in steadfast love,
and one shall sit on it in faithfulness, in the tent of David,
judging and seeking justice
and zealous for righteousness.
6We have heard of the pride of Moab—exceedingly proud—
of his arrogance, pride, and insolence; his boasting is not true.#Literally “not so his boasting”
7Therefore Moab wails;
all of it wails for Moab,
for the raisin cakes of Kir-hareseth you moan, utterly devastated.#Literally “surely destroyed”
8For Heshbon withers the fields, the vine of Sibmah;
rulers of nations have broken down her tendrils,
they reached up to Jazer,
they wandered to the desert;
her shoots spread abroad,
they crossed over the sea.
9Therefore I weep with the weeping of Jazer for the vine of Sibmah.
I drench you with my tears,#Hebrew “tear” Heshbon and Elealeh,
for a jubilant shout has fallen over your summer fruit and harvest.
10And joy and gladness are#The Hebrew is singular taken away from the fruitful land,
and in the vineyards no one exults,
no one shouts for joy;
no treader treads wine in the presses;
I have put to an end to the jubilant shout.
11Therefore my heart moans#Literally “intestines moan,”; in Hebrew, the “intestines” are the seat of the emotions, which would correspond to the “heart” in English like a harp for Moab
and my inner parts for Kir-heres.
12And this shall happen:
when Moab appears, when it is weary upon the high place
and it comes to its sanctuary to pray, it will not prevail.
13This was the word that Yahweh spoke to Moab in the past.#Literally “from then” 14But now Yahweh speaks, saying, “In three years, like the years of a hired worker, the glory of Moab will become contemptible, with all of the great multitude, and the remnant will be a few, small, not strong.
Currently Selected:
:
Highlight
Share
Copy
Want to have your highlights saved across all your devices? Sign up or sign in
2010 Logos Bible Software. Lexham is a registered trademark of Logos Bible Software