Exit Parallel Mode
 

B'resheet (Gen) 29

29
1(ii) Continuing his journey, Ya‘akov came to the land of the people of the east. 2As he looked, he saw a well in a field; and there were three flocks of sheep lying there next to it; because they watered the sheep from that well. The stone on the well’s mouth was large, 3and only when all the flocks had gathered there would they roll the stone away from the opening of the well and water the sheep. Then they would put the stone back in its place on the well’s opening.
4Ya‘akov said to them, “My brothers, where are you from?” They answered, “We’re from Haran.” 5He asked them, “Do you know Lavan the [grand]son of Nachor?” They said, “We do.” 6He asked them, “Are things going well with him?” “Yes,” they answered, “and here comes his daughter Rachel with the sheep.” 7He said, “Look, there’s still plenty of daylight left; and it isn’t time to bring the animals home; so water the sheep; then go, and put them out to pasture.” 8They answered, “We can’t, not until all the flocks have been gathered together, and they roll the stone away from the opening of the well. That’s when we water the sheep.”
9While he was still speaking with them, Rachel came with her father’s sheep, because she took care of them. 10When Ya‘akov saw Rachel the daughter of Lavan his mother’s brother, and the sheep of Lavan his mother’s brother, Ya‘akov went up and rolled the stone away from the opening of the well and watered the flock of Lavan his mother’s brother. 11Ya‘akov kissed Rachel and wept aloud. 12Ya‘akov told Rachel that he was her father’s relative, and that he was Rivkah’s son; and she ran and told her father. 13When Lavan heard the news of Ya‘akov his sister’s son, he ran to meet him, hugged him and kissed him, and brought him to his house. Ya‘akov told Lavan all that had happened. 14Lavan said to him, “You are indeed my own flesh and blood.”
After Ya‘akov had stayed with him for a whole month, 15Lavan said to him, “Why should you work for me for nothing, just because you are my relative? Tell me how much I should pay you.” 16Now Lavan had two daughters; the name of the older was Le’ah, and the name of the younger was Rachel. 17Le’ah’s eyes were weak; but Rachel was good-looking, with beautiful features.
(iii) 18Ya‘akov had fallen in love with Rachel and said, “I will work for you seven years in exchange for Rachel your younger daughter.” 19Lavan answered, “Better that I give her to you than to someone else; stay with me.” 20So Ya‘akov worked seven years for Rachel, and it seemed only a few days to him, because he was so much in love with her.
21Ya‘akov said to Lavan, “Give me my wife, since my time is finished, so that I can start living with her.” 22Lavan gathered all the men of the place and gave a banquet. 23In the evening he took Le’ah his daughter and brought her to Ya‘akov, and he went in and slept with her. 24Lavan also gave his slave-girl Zilpah to his daughter Le’ah as her slave-girl.
25In the morning Ya‘akov saw that he was with Le’ah, and he said to Lavan, “What kind of thing is this that you’ve done to me? Didn’t I work for you for Rachel? Why have you deceived me?” 26Lavan answered, “In our place that isn’t how it’s done, to give the younger daughter before the firstborn. 27Finish the marriage week of this one, and we’ll give you the other one also in exchange for the work you will do for me during yet another seven years.” 28Ya‘akov agreed to this, so he finished her week, and Lavan gave him his daughter Rachel as his wife. 29Lavan also gave to his daughter Rachel his slave-girl Bilhah as her slave-girl. 30So not only did Ya‘akov go in and sleep with Rachel, but he also loved Rachel more than Le’ah. Then he served Lavan another seven years.
31Adonai saw that Le’ah was unloved, so he made her fertile, while Rachel remained childless. 32Le’ah conceived and gave birth to a son, whom she named Re’uven [see, a son!], for she said, “It is because Adonai has seen how humiliated I have been, but now my husband will love me.” 33She conceived again, gave birth to a son and said, “It is because Adonai has heard that I am unloved; therefore he has given me this son also.” So she named him Shim‘on [hearing]. 34Once more she conceived and had a son; and she said, “Now this time my husband will be joined to me, because I have borne him three sons.” Therefore she named him Levi [joining]. 35She conceived yet again, had a son and said, “This time I will praise Adonai”; therefore she named him Y’hudah [praise]. Then she stopped having children.

Genesis 29

29
1Then Iaakob lift vp his feete and came into the East countrey. 2And as he looked about, behold there was a well in the field, and lo, three flocks of sheepe lay thereby (for at that well were the flockes watered) and there was a great stone vpon the welles mouth. 3And thither were all the flockes gathered, and they rolled the stone from the welles mouth, and watered the sheepe, and put the stone againe vpon the welles mouth in his place. 4And Iaakob sayde vnto them, My brethren, whence be ye? And they answered, We are of Haran. 5Then he sayd vnto them, Know ye Laban the sonne of Nahor? Who said, We know him. 6Againe he sayd vnto them, Is he in good health? And they answered, He is in good health, and beholde, his daughter Rahel commeth with the sheepe. 7Then he sayd, Lo, it is yet hie day, neither is it time that the cattell shoulde be gathered together: water ye the sheepe and go feede them. 8But they sayde, We may not vntill all the flocks be brought together, and till men rolle the stone from the welles mouth, that we may water the sheepe. 9While he talked with them, Rahel also came with her fathers sheepe, for she kept them. 10And assoone as Iaakob saw Rahel ye daughter of Laban his mothers brother, and the sheepe of Laban his mothers brother, then came Iaakob neere, and rolled the stone from the welles mouth, and watered ye flocke of Laban his mothers brother. 11And Iaakob kissed Rahel, and lift vp his voyce and wept. 12(For Iaakob tolde Rahel, that he was her fathers brother, and that he was Rebekahs sonne) then she ranne and tolde her father. 13And when Laban heard tell of Iaakob his sisters sonne, he ranne to meete him, and embraced him and kissed him, and brought him to his house: and he tolde Laban all these things. 14To whome Laban sayd, Well, thou art my bone and my flesh. and he abode with him the space of a moneth. 15For Laban sayde vnto Iaakob, Though thou be my brother, shouldest thou therfore serue me for nought? tell me, what shalbe thy wages? 16Now Laban had two daughters, the elder called Leah, and the yonger called Rahel. 17And Leah was tender eyed, but Rahel was beautifull and faire. 18And Iaakob loued Rahel, and sayde, I will serue thee seuen yeeres for Rahel thy yonger daughter. 19Then Laban answered, It is better that I giue her thee, then that I should giue her to another man: abide with me. 20And Iaakob serued seuen yeres for Rahel, and they seemed vnto him but a few dayes, because he loued her. 21Then Iaakob sayde to Laban, Giue me my wife, that I may goe in to her: for my terme is ended. 22Wherefore Laban gathered together all the men of the place, and made a feast. 23But whe the euening was come, he tooke Leah his daughter and brought her to him, and he went in vnto her. 24And Laban gaue his mayde Zilpah to his daughter Leah, to be her seruant. 25But when the morning was come, behold, it was Leah. Then sayde he to Laban, Wherefore hast thou done thus to mee? did not I serue thee for Rahel? wherfore then hast thou beguiled me? 26And Laban answered, It is not the maner of this place, to giue the yonger before the elder. 27Fulfill seuen yeeres for her, and we wil also giue thee this for the seruice, which thou shalt serue me yet seuen yeeres more. 28Then Iaakob did so, and fulfilled her seuen yeeres, so he gaue him Rahel his daughter to be his wife. 29Laban also gaue to Rahel his daughter Bilhah his mayde to be her seruant. 30So entred he in to Rahel also, and loued also Rahel more then Leah, and serued him yet seuen yeeres more. 31When the Lord saw that Leah was despised, he made her fruitful: but Rahel was barren. 32And Leah conceiued and bare a sonne, and she called his name Reuben: for she said, Because the Lord hath looked vpon my tribulation, now therefore mine husband will loue me. 33And she conceiued againe and bare a sonne, and sayde, Because the Lord heard that I was hated, he hath therefore giuen me this sonne also, and she called his name Simeon. 34And she conceiued againe and bare a sonne, and said, Now at this time wil my husband keepe mee company, because I haue borne him three sonnes: therefore was his name called Leui. 35Moreouer shee conceiued againe and bare a sonne, saying, Nowe will I prayse the Lord: therefore shee called his name Iudah, and left bearing.