Genesis 1
1
The Creation
1#Heb 11:3; Rev 4:11In the beginning God created the heavens and the earth. 2#Ps 104:30; Jer 4:23The earth was formless and void,#Or a waste and emptiness. darkness was over the surface of the deep, and the Spirit of God was moving#Or hovering. over the surface of the water.
3#2Co 4:6; Ps 33:6God said, “Let there be light,” and there was light. 4God saw that the light was good, and God separated the light from the darkness. 5#Ps 74:16God called the light Day, and the darkness He called Night. So the evening and the morning were the first day.
6#Job 37:18; Jer 51:15Then God said, “Let there be an expanse in the midst of the waters, and let it separate the waters from the waters.” 7#Ps 148:4; Pr 8:28–29So God made the expanse and separated the waters which were under the expanse from the waters which were above the expanse. And it was so. 8#Ge 1:5God called the expanse Heaven. So the evening and the morning were the second day.
9#Jer 5:22; 2Pe 3:5Then God said, “Let the waters under the heavens be gathered together into one place, and let the dry land appear.” And it was so. 10God called the dry land Earth, and the gathering together of the waters He called Seas. Then God saw that it was good.
11#Heb 6:7Then God said, “Let the earth produce vegetation:#Or grass. plants yielding seed and fruit trees on the earth yielding fruit after their kind with seed in them.” And it was so. 12The earth produced vegetation, plants yielding seed after their kind and trees yielding fruit with seed in them after their kind. And God saw that it was good. 13So the evening and the morning were the third day.
14#Isa 40:26; Jer 10:2And God said, “Let there be lights in the expanse of the heavens to separate the day from the night, and let them be signs to indicate seasons, and days, and years. 15Let them be lights in the expanse of the heavens to give light on the earth.” And it was so. 16#Job 38:7; Ps 8:3God made two great lights: the greater light to rule the day and the lesser light to rule the night. He made the stars also. 17Then God set them in the expanse of the heavens to give light on the earth, 18#Jer 31:35to rule over the day and over the night, and to divide the light from the darkness. Then God saw that it was good. 19So the evening and the morning were the fourth day.
20Then God said, “Let the waters swarm with swarms of living creatures and let the birds fly above the earth in the open expanse of the heavens.” 21So God created great sea creatures and every living thing that moves, with which the waters swarmed, according to their kind, and every winged bird according to its kind. And God saw that it was good. 22#Ge 8:17; 1:28Then God blessed them, saying, “Be fruitful and multiply and fill the waters in the seas, and let the birds multiply on the earth.” 23So the evening and the morning were the fifth day.
24#Ge 6:20; 7:14Then God said, “Let the earth bring forth living creatures according to their kinds: livestock, and creeping things, and beasts of the earth according to their kinds.” And it was so. 25So God made the beasts of the earth according to their kind, and the livestock according to their kind, and everything that creeps on the earth according to its kind. And God saw that it was good.
26#Jas 3:9; Ge 9:6; 1Co 11:7Then God said, “Let us make man in our image, after our likeness, and let them have dominion over the fish of the sea, and over the birds of the air, and over the livestock, and over all the earth, and over every creeping thing that creeps on the earth.”
27#Mt 19:4; Mk 10:6; Ps 139:14So God created man in His own image;
in the image of God He created him;
male and female He created them.
28#Ge 9:1; 9:7God blessed them and said to them, “Be fruitful and multiply, and replenish the earth and subdue it. Rule over the fish of the sea and over the birds of the air and over every living thing that moves on the earth.”
29#Ge 9:3; Ps 104:14–15Then God said, “See, I have given you every plant yielding seed which is on the face of all the earth and every tree which has fruit yielding seed. It shall be food for you. 30#Ps 147:9; 104:14To every beast of the earth and to every bird of the air and to everything that creeps on the earth which has the breath of life in it, I have given every green plant for food.” And it was so.
31#1Ti 4:4; Ps 104:24God saw everything that He had made, and indeed it was very good. So the evening and the morning were the sixth day.
Currently Selected:
Genesis 1: MEV
Highlight
Share
Copy
Want to have your highlights saved across all your devices? Sign up or sign in
Military Bible Association
Бытие 1
1
Начало мира
1Вначале, когда Бог сотворил небо и землю, 2земля была гола и бесформенна. Земля покоилась под океанскими глубинами, и тьма скрывала океан, а над водами словно ураган носился Дух Божий#1:2 Дух Божий Или «сильный ветер», либо «ветер Божий»..
День первый — свет
3И тогда Бог сказал: «Да будет свет!» — и воссиял свет#1:1-3 Или «Вначале Бог сотворил небеса и землю. Когда 2 земля ещё не имела никакой особой формы, и тьма скрывала океан, и Дух Божий носился над водами, 3 Бог сказал: „Да будет свет!” — и воссиял свет». Или «Бог стал создавать небо и землю, 2 и, когда земля была совершенно пустынна, тьма скрывала океан, а могучий ветер дул над водами, 3 Бог сказал: „Да будет свет!” — и воссиял свет»..
4Бог увидел свет и был доволен увиденным. Затем Бог отделил свет от тьмы. 5И назвал Он свет «днём», а тьму — «ночью».
И был вечер, а потом настало утро. Это был день первый.
День второй — небо
6Тогда Бог сказал: «Да будет воздух#1:6 воздух Или «твердыня». Древнееврейское слово означает «чаша» или «купол». В данном стихе вводится образ куполообразной чаши, простирающейся от горизонта до горизонта и вмещающей под собой воздух и небеса., разделяющий воду посередине!» 7И сотворил Бог воздух и разделил воду посередине. Часть вод была над воздухом, а часть — под воздухом. 8Бог назвал воздух небом.
И был вечер, а потом настало утро. Это был день второй.
День третий — суша и земные растения
9Тогда Бог сказал: «Пусть воды, которые под небом, сомкнутся, чтобы появилась суша». И стало так#1:9 Греческие рукописи, а также один из манускриптов, найденных у Мёртвого моря, включают следующее продолжение стиха: «И тогда воды, которые были под небом, сомкнулись, и появилась суша».. 10Бог назвал сушу землёй, а сомкнувшиеся воды назвал морями. И Бог был доволен увиденным.
11Затем Бог сказал: «Пусть на земле растут трава, злаки и фруктовые деревья. Фруктовые деревья будут давать плоды с семенами, и каждое растение будет приносить собственные семена согласно своему роду. Пусть эти растения будут произрастать на земле». Всё именно так и произошло. 12На земле росли трава, злаки и деревья, приносившие плоды с семенами. Каждое растение порождало собственные семена по своему подобию. И Бог был доволен увиденным.
13И был вечер, а потом настало утро. Это был день третий.
День четвёртый — солнце, луна и звёзды
14Тогда Бог сказал: «Да будут в небе светила. Они отделят дни от ночей, будут служить для особых знамений, а также указывать время для священных собраний#1:14 священных собраний Израильтяне определяли начало месяцев и лет по солнцу и луне, и многие еврейские праздники и священные собрания начинались во время новолуния или полнолуния.. И ещё они будут служить для указания дней и лет. 15Эти светила будут в небе, чтобы светить на землю». И стало так.
16И сотворил Бог два великих светила: одно светило большее, чтобы властвовать над днём, а другое меньшее, чтобы властвовать над ночью. Бог создал также звёзды 17и поместил все эти светила на небеса, чтобы они сияли над землёй. 18Он поместил эти светила на небеса, чтобы они властвовали над днём и над ночью и отделяли свет от тьмы. И Бог был доволен увиденным.
19И был вечер, а потом настало утро. Это был день четвёртый.
День пятый — птицы и рыбы
20Затем Бог сказал: «Да заполнит воду множество живых существ, и пусть летают птицы в воздухе над землёй». 21Тогда Бог создал морских животных#1:21 морских животных Буквально «морских чудовищ». и всё живое, что обитает в море. Бог сотворил также и всякого рода птиц, летающих в небе. Бог увидел всё это и был доволен увиденным.
22Бог благословил этих животных и велел им расплодиться и заполнить моря. Бог велел птицам на суше наплодить великое множество птенцов.
23И был вечер, а потом настало утро. Это был день пятый.
День шестой — наземные животные и люди
24Тогда Бог сказал: «Да породит земля множество живых существ! Пусть будет множество разных животных: крупные животные и мелкие ползучие животные всякого рода, и пусть наплодят эти животные других животных». И стало так.
25И сотворил Бог всякого рода животных: диких зверей, домашних животных и всех мелких ползучих тварей. И Бог был доволен увиденным.
26Тогда Бог сказал: «Теперь создадим людей#1:26 людей В древнееврейском тексте употребляется слово, которое означает «мужчина», «люди» или собственное имя «Адам», и имеющее также значение «земля» или «красная глина». по Нашему образу и подобию. Они будут властвовать над всеми рыбами в море и над всеми птицами в небе, будут властвовать над всеми крупными животными#1:26 всеми… животными В общепринятом древнееврейском тексте: «над землёй». и над всеми мелкими тварями, ползающими по земле».
27И сотворил Бог людей
по Своему образу и подобию#1:27 И сотворил… подобию Ср. Быт. 5:1, 3.:
мужчин и женщин.
28Затем Бог благословил их, сказав: «Обзаводитесь детьми, чтобы умножалось число людей. Заполните землю и владейте ею. Властвуйте над рыбами в море и над птицами в небе, властвуйте над всеми живыми существами, обитающими на земле»#1:28 обитающими на земле Или «движущимися по земле»..
29Бог сказал: «Я даю вам все злаки и все фруктовые деревья, которые приносят плоды с семенами. Зерно и плоды будут вашей пищей. 30Я также даю животным все зелёные растения. Все животные на земле, все птицы в небе и все ползающие существа будут питаться ими». И стало так.
31Бог посмотрел на всё, созданное Им, и увидел, что всё это очень хорошо.
Настал вечер, а потом пришло утро. Это был день шестой.
Currently Selected:
:
Highlight
Share
Copy
Want to have your highlights saved across all your devices? Sign up or sign in
Bible League International