Matthew 23
23
Jesus Criticizes the Religious Leaders
1Then Jesus said to the crowds and to his disciples, 2“The teachers of religious law and the Pharisees are the official interpreters of the law of Moses.#23:2 Greek and the Pharisees sit in the seat of Moses. 3So practice and obey whatever they tell you, but don’t follow their example. For they don’t practice what they teach. 4They crush people with unbearable religious demands and never lift a finger to ease the burden.
5 “Everything they do is for show. On their arms they wear extra wide prayer boxes with Scripture verses inside, and they wear robes with extra long tassels. # 23:5 Greek They enlarge their phylacteries and lengthen their tassels. 6And they love to sit at the head table at banquets and in the seats of honor in the synagogues. 7They love to receive respectful greetings as they walk in the marketplaces, and to be called ‘Rabbi.’#23:7 Rabbi, from Aramaic, means “master” or “teacher.”
8 “Don’t let anyone call you ‘Rabbi,’ for you have only one teacher, and all of you are equal as brothers and sisters. # 23:8 Greek brothers. 9And don’t address anyone here on earth as ‘Father,’ for only God in heaven is your Father. 10And don’t let anyone call you ‘Teacher,’ for you have only one teacher, the Messiah. 11The greatest among you must be a servant. 12But those who exalt themselves will be humbled, and those who humble themselves will be exalted.
13 “What sorrow awaits you teachers of religious law and you Pharisees. Hypocrites! For you shut the door of the Kingdom of Heaven in people’s faces. You won’t go in yourselves, and you don’t let others enter either. # 23:13 Some manuscripts add verse 14, What sorrow awaits you teachers of religious law and you Pharisees. Hypocrites! You shamelessly cheat widows out of their property and then pretend to be pious by making long prayers in public. Because of this, you will be severely punished. Compare Mark 12:40 and Luke 20:47.
15 “What sorrow awaits you teachers of religious law and you Pharisees. Hypocrites! For you cross land and sea to make one convert, and then you turn that person into twice the child of hell # 23:15 Greek of Gehenna; also in 23:33. you yourselves are!
16 “Blind guides! What sorrow awaits you! For you say that it means nothing to swear ‘by God’s Temple,’ but that it is binding to swear ‘by the gold in the Temple.’ 17Blind fools! Which is more important—the gold or the Temple that makes the gold sacred? 18And you say that to swear ‘by the altar’ is not binding, but to swear ‘by the gifts on the altar’ is binding. 19How blind! For which is more important—the gift on the altar or the altar that makes the gift sacred? 20When you swear ‘by the altar,’ you are swearing by it and by everything on it. 21And when you swear ‘by the Temple,’ you are swearing by it and by God, who lives in it. 22And when you swear ‘by heaven,’ you are swearing by the throne of God and by God, who sits on the throne.
23 “What sorrow awaits you teachers of religious law and you Pharisees. Hypocrites! For you are careful to tithe even the tiniest income from your herb gardens, # 23:23 Greek tithe the mint, the dill, and the cumin. but you ignore the more important aspects of the law—justice, mercy, and faith. You should tithe, yes, but do not neglect the more important things. 24Blind guides! You strain your water so you won’t accidentally swallow a gnat, but you swallow a camel!#23:24 See Lev 11:4, 23, where gnats and camels are both forbidden as food.
25 “What sorrow awaits you teachers of religious law and you Pharisees. Hypocrites! For you are so careful to clean the outside of the cup and the dish, but inside you are filthy—full of greed and self-indulgence! 26You blind Pharisee! First wash the inside of the cup and the dish,#23:26 Some manuscripts do not include and the dish. and then the outside will become clean, too.
27 “What sorrow awaits you teachers of religious law and you Pharisees. Hypocrites! For you are like whitewashed tombs—beautiful on the outside but filled on the inside with dead people’s bones and all sorts of impurity. 28Outwardly you look like righteous people, but inwardly your hearts are filled with hypocrisy and lawlessness.
29 “What sorrow awaits you teachers of religious law and you Pharisees. Hypocrites! For you build tombs for the prophets your ancestors killed, and you decorate the monuments of the godly people your ancestors destroyed. 30Then you say, ‘If we had lived in the days of our ancestors, we would never have joined them in killing the prophets.’
31 “But in saying that, you testify against yourselves that you are indeed the descendants of those who murdered the prophets. 32Go ahead and finish what your ancestors started. 33Snakes! Sons of vipers! How will you escape the judgment of hell?
34 “Therefore, I am sending you prophets and wise men and teachers of religious law. But you will kill some by crucifixion, and you will flog others with whips in your synagogues, chasing them from city to city. 35As a result, you will be held responsible for the murder of all godly people of all time—from the murder of righteous Abel to the murder of Zechariah son of Berekiah, whom you killed in the Temple between the sanctuary and the altar. 36I tell you the truth, this judgment will fall on this very generation.
Jesus Grieves over Jerusalem
37 “O Jerusalem, Jerusalem, the city that kills the prophets and stones God’s messengers! How often I have wanted to gather your children together as a hen protects her chicks beneath her wings, but you wouldn’t let me. 38And now, look, your house is abandoned and desolate.#23:38 Some manuscripts do not include and desolate. 39For I tell you this, you will never see me again until you say, ‘Blessings on the one who comes in the name of the Lord!’#23:39 Ps 118:26.”
Currently Selected:
Matthew 23: NLT
Highlight
Share
Copy
Want to have your highlights saved across all your devices? Sign up or sign in
Holy Bible, New Living Translation copyright 1996, 2004, 2007, 2015 by Tyndale House Foundation.
For more information about the NLT:
S. Matthew 23
23
1Then spake Jesus to the multitudes and to his disciples, 2saying, The scribes and the Pharisees sit on Moses' seat: 3all things therefore whatsoever they bid you, these do and observe: but do not ye after their works; for they say, and do not. 4Yea, they bind heavy burdens and grievous to be borne, and lay them on men's shoulders; but they themselves will not move them with their finger. 5But all their works they do for to be seen of men: for they make broad their phylacteries, and enlarge the borders of their garments, 6and love the chief place at feasts, and the chief seats in the synagogues, 7and the salutations in the marketplaces, and to be called of men, Rabbi. 8But be not ye called Rabbi: for one is your teacher, and all ye are brethren. 9And call no man your father on the earth: for one is your Father, which is in heaven. 10Neither be ye called masters: for one is your master, even the Christ. 11But he that is greatest among you shall be your servant. 12And whosoever shall exalt himself shall be humbled; and whosoever shall humble himself shall be exalted.
13But woe unto you, scribes and Pharisees, hypocrites! because ye shut the kingdom of heaven against men: for ye enter not in yourselves, neither suffer ye them that are entering in to enter.#23.13 Some authorities insert here, or after ver. 12, ver. 14 Woe unto you, scribes and Pharisees, hypocrites! for ye devour widows' houses, even while for a pretence ye make long prayers: therefore ye shall receive greater condemnation. See Mark 12.40. Luke 20.47 15Woe unto you, scribes and Pharisees, hypocrites! for ye compass sea and land to make one proselyte; and when he is become so, ye make him twofold more a son of hell than yourselves. 16Woe unto you, ye blind guides, which say, Whosoever shall swear by the temple, it is nothing; but whosoever shall swear by the gold of the temple, he is a debtor. 17Ye fools and blind: for whether is greater, the gold, or the temple that hath sanctified the gold? 18And, Whosoever shall swear by the altar, it is nothing; but whosoever shall swear by the gift that is upon it, he is a debtor. 19Ye blind: for whether is greater, the gift, or the altar that sanctifieth the gift? 20He therefore that sweareth by the altar, sweareth by it, and by all things thereon. 21And he that sweareth by the temple, sweareth by it, and by him that dwelleth therein. 22And he that sweareth by the heaven, sweareth by the throne of God, and by him that sitteth thereon. 23Woe unto you, scribes and Pharisees, hypocrites! for ye tithe mint and anise and cummin, and have left undone the weightier matters of the law, judgement, and mercy, and faith: but these ye ought to have done, and not to have left the other undone. 24Ye blind guides, which strain out the gnat, and swallow the camel. 25Woe unto you, scribes and Pharisees, hypocrites! for ye cleanse the outside of the cup and of the platter, but within they are full from extortion and excess. 26Thou blind Pharisee, cleanse first the inside of the cup and of the platter, that the outside thereof may become clean also. 27Woe unto you, scribes and Pharisees, hypocrites! for ye are like unto whited sepulchres, which outwardly appear beautiful, but inwardly are full of dead men's bones, and of all uncleanness. 28Even so ye also outwardly appear righteous unto men, but inwardly ye are full of hypocrisy and iniquity. 29Woe unto you, scribes and Pharisees, hypocrites! for ye build the sepulchres of the prophets, and garnish the tombs of the righteous, 30and say, If we had been in the days of our fathers, we should not have been partakers with them in the blood of the prophets. 31Wherefore ye witness to yourselves, that ye are sons of them that slew the prophets. 32Fill ye up then the measure of your fathers. 33Ye serpents, ye offspring of vipers, how shall ye escape the judgement of hell?
34Therefore, behold, I send unto you prophets, and wise men, and scribes: some of them shall ye kill and crucify; and some of them shall ye scourge in your synagogues, and persecute from city to city: 35that upon you may come all the righteous blood shed on the earth, from the blood of Abel the righteous unto the blood of Zachariah son of Barachiah, whom ye slew between the sanctuary and the altar. 36Verily I say unto you, All these things shall come upon this generation. 37O Jerusalem, Jerusalem, which killeth the prophets, and stoneth them that are sent unto her! how often would I have gathered thy children together, even as a hen gathereth her chickens under her wings, and ye would not! 38Behold, your house is left unto you desolate. 39For I say unto you, Ye shall not see me henceforth, till ye shall say, Blessed is he that cometh in the name of the Lord.
Currently Selected:
:
Highlight
Share
Copy
Want to have your highlights saved across all your devices? Sign up or sign in
historical text maintained by the British and Foreign Bible Society