Exit Parallel Mode
 

Genesis 38

38
Judah and Tamar
1At that time, Judah left his brothers. He went down to stay with a man named Hirah from the town of Adullam. 2There Judah met the daughter of a man from Canaan. His name was Shua. Judah married her and slept with her. 3She became pregnant and had a son. They named him Er. 4She became pregnant again and had another son. She named him Onan. 5She had still another son. She named him Shelah. He was born at Kezib.
6Judah got a wife for his oldest son Er. Her name was Tamar. 7But Judah’s oldest son Er was evil in the Lord’s eyes. So the Lord put him to death.
8Then Judah said to Onan, “Sleep with your brother’s wife. After all, you are her brother-in-law. So carry out your duty to her. Provide children for your brother.” 9But Onan knew that the children wouldn’t belong to him. So every time he slept with his brother’s wife, he spilled his semen on the ground. He did it so he wouldn’t provide children for his brother. 10What he did was evil in the Lord’s eyes. So the Lord put him to death also.
11Then Judah spoke to his daughter-in-law Tamar. He said, “Live as a widow in your father’s home. Wait there until my son Shelah grows up.” Judah was thinking, “Shelah might die too, just like his brothers.” So Tamar went to live in her father’s home.
12After a long time Judah’s wife died. She was the daughter of Shua. When Judah got over his sadness, he went up to Timnah. His friend Hirah from Adullam went with him. Men were clipping the wool from Judah’s sheep at Timnah.
13Tamar was told, “Your father-in-law is on his way to Timnah to clip the wool from his sheep.” 14So she took off her widow’s clothes. She covered her face with a veil so people wouldn’t know who she was. Then she sat down at the entrance to Enaim. Enaim is on the road to Timnah. Tamar knew that Shelah had grown up. But she hadn’t been given to him as his wife.
15Judah saw her. He thought she was a prostitute because she had covered her face with a veil. 16He didn’t realize that she was his daughter-in-law. He went over to her by the side of the road. He said, “Come. Let me sleep with you.”
“What will you give me to sleep with you?” she asked.
17“I’ll send you a young goat from my flock,” he said.
“Will you give me something that belongs to you?” she asked. “I’ll keep it until you send the goat.”
18He said, “What should I give you?”
“Give me your official seal and the string that it hangs from,” she answered. “And give me your walking stick.” So he gave them to her. Then he slept with her. And she became pregnant by him. 19After she left, she took off her veil. She put on her widow’s clothes again.
20Judah sent his friend Hirah with the young goat he had promised. He wanted to get back what he had given to the woman. But his friend Hirah couldn’t find her. 21He asked the men who lived at Enaim, “Where’s the temple prostitute? She used to sit beside the road here.”
“There hasn’t been any temple prostitute here,” they said.
22So Hirah went back to Judah. He said, “I couldn’t find her. Besides, the men who lived there didn’t know anything about her. They said, ‘There hasn’t been any temple prostitute here.’ ”
23Then Judah said, “Let her keep what she has. I don’t want people making fun of us. After all, I did send her this young goat. We can’t help it if you couldn’t find her.”
24About three months later people brought word to Judah. They said, “Your daughter-in-law Tamar is guilty of being a prostitute. Now she’s pregnant.”
Judah said, “Bring her out! Have her burned to death!”
25As Tamar was being brought out, she sent a message to her father-in-law. She said, “I am pregnant by the man who owns these.” She continued, “Do you recognize this seal and string and walking stick? Do you know who they belong to?”
26Judah recognized them. He said, “She’s a better person than I am. I should have given her to my son Shelah, but I didn’t.” Judah never slept with Tamar again.
27The time came for Tamar to have her baby. There were twin boys inside her. 28As the babies were being born, one of them stuck out his hand. So the woman helping Tamar took a bright red thread. The woman tied it on the baby’s wrist. She said, “This one came out first.” 29But he pulled his hand back, and his brother came out first instead. She said, “Just look at how you have forced your way out!” So he was called Perez. 30Then his brother, who had the red thread on his wrist, came out. So he was named Zerah.
38
1And it came to pass at that time, that Y’hudah (Let the Powerful One be Praised [Yah]) went down from his brethren, and turned in to a certain ‘Adulami (their testimony; their prey; their ornament; justice of the people), whose name [was] Hirah.
2And Y’hudah (Let the Powerful One be Praised [Yah]) saw there a daughter of a certain Kena’ani (merchants; traders; or those that humble and subdue), whose name [was] Shua (to cry out for help); and he took her, and went in unto her.
3And she conceived, and bore a son; and he called his name ‘Er (watchful; watchman).
4And she conceived again, and bore a son; and she called his name Onan (strong; pain, force, iniquity).
5And she yet again conceived, and bore a son; and called his name Shelach (Sent Out, Branch or Javelin; to prosper, rest): and he was at K’ziv (false), when she bore him.
6And Y’hudah (Let the Powerful One be Praised [Yah]) took a wife for ‘Er (watchful; watchman) his firstborn, whose name was Tamar [palm-tree] (bitterness, palm tree).
7And ‘Er (watchful; watchman), Y’hudah’s (Let the Powerful One be Praised [Yah]) firstborn, was wicked in the sight of the Lord-Yehōvah (Messiah Pre-Incarnate); and the Lord-Yehōvah (Messiah Pre-Incarnate) killed him.
8And Y’hudah (Let the Powerful One be Praised [Yah]) said unto Onan (strong; pain, force, iniquity), Go in unto youri brother’s wife, and marry her, and raise up seed to youri brother.
9And Onan (strong; pain, force, iniquity) knew that the seed should not be his; and it came to pass, when he went in unto his brother’s wife, that he spilled [it] on the ground, lest that he should give seed to his brother.
10And the thing which he did displeased the Lord-Yehōvah (Messiah Pre-Incarnate): For what reason he killed him also.
11Then said Y’hudah to Tamar [palm-tree] his daughter in law, Remain a widow at youri father’s house, till Shelah my son be grown: for he said, Lest perhaps he die also, as his brethren [did]. And Tamar [palm-tree] went and dwelt in her father’s house.
12And in process of time the daughter of Shua Y’hudah’s (Let the Powerful One be Praised [Yah]) wife died; and Y’hudah (Let the Powerful One be Praised [Yah]) was comforted, and went up unto his sheepshearers to Timnah [Portion] (place of forbidding), he and his friend Hirah (a noble family; liberty; anger) the ‘Adulami (their testimony; their prey; their ornament; justice of the people).
13And it was told Tamar [palm-tree] (bitterness, palm tree), saying, Behold youri father in law goes up to Timnah [Portion] (place of forbidding) to shear his sheep.
14And she put her widow’s garments off from her, and covered her with a veil, and wrapped herself, and sat in an open place, which [is] by the way to Timnah [Portion] (place of forbidding); for she saw that Shelah (Sent Out, Branch or Javelin; to prosper, rest) was grown, and she was not given unto him to wife.
15When Y’hudah (Let the Powerful One be Praised [Yah]) saw her, he thought her [to be] an prostitute; because she had covered her face.
16And he turned unto her by the way, and said, Go to, I pray youi, let me come in unto youi; (for he knew not that she [was] his daughter in law.) And she said, What will youi give me, that youi may come in unto me?
17And he said, I will send [youi] a kid from the flock. And she said, Will youi give [me] a pledge, till youi send [it]?
18And he said, What pledge shall I give youi? And she said, youri signet (seal or stamp), and youri bracelets, and youri staff that [is] in youri hand. And he gave [it] her, and came in unto her, and she conceived by him.
19And she arose, and went away, and laid by her veil from her, and put on the garments of her widowhood.
20And Y’hudah sent the kid by the hand of his friend the ‘Adulami, to receive [his] pledge from the woman’s hand: but he found her not.
21Then he asked the men of that place, saying, Where [is] the prostitute, that [was] openly by the way side? And they said, There was no prostitute in this [place].
22And he returned to Y’hudah (Let the Powerful One be Praised [Yah]), and said, I cannot find her; and also the men of the place said, [that] there was no prostitute in this [place].
23And Y’hudah said, Let her take [it] to her, lest we be shamed: behold, I sent this kid, and youi hast not found her.
24And it came to pass about three months after, that it was told Y’hudah, saying, Tamar [palm-tree] (bitterness, palm tree) youri daughter in law has played the prostitute; and also, behold, she [is] with child by whoredom. And Y’hudah (Let the Powerful One be Praised [Yah]) said, Bring her forth, and let her be burnt.
25When she [was] brought forth, she sent to her father in law, saying, By the man, whose these [are, am] I with child: and she said, Discern, I pray youi, whose [are] these, the signet (seal or stamp), and bracelets, and staff.
26And Y’hudah (Let the Powerful One be Praised [Yah]) acknowledged [them], and said, She has been more righteous than I; because that I gave her not to Shelah (Sent Out, Branch or Javelin; to prosper, rest) my son. And he knew her again no more.
27And it came to pass in the time of her travail, that, behold, twins [were] in her womb.
28And it came to pass, when she travailed, that [the one] put out [his] hand: and the midwife took and bound upon his hand a scarlet thread, saying, This came out first.
29And it came to pass, as he drew back his hand, that, behold, his brother came out: and she said, How hast youi broken forth? [this] breach (breaking forth; a break; opening, inlet) [be] upon youi: therefore his name was called Peretz (a breach (breaking forth; a break; opening, inlet); divided; rupture).
30And afterward came out his brother, that had the scarlet thread upon his hand: and his name was called Zerach (a rising [as the sun], scarlet).