Genesis 31
31
Jacob Runs Away From Laban
1Jacob heard what Laban’s sons were saying. “Jacob has taken everything our father owned,” they said. “He has gained all this wealth from what belonged to our father.” 2Jacob noticed that Laban’s feelings toward him had changed.
3Then the Lord spoke to Jacob. He said, “Go back to your father’s land and to your relatives. I will be with you.”
4So Jacob sent word to Rachel and Leah. He told them to come out to the fields where his flocks were. 5He said to them, “I see that your father’s feelings toward me have changed. But the God of my father has been with me. 6You know that I’ve worked for your father with all my strength. 7But your father has cheated me. He has changed my pay ten times. In spite of everything that’s happened, God hasn’t let him harm me. 8Sometimes Laban would say, ‘The speckled ones will be your pay.’ Then all the flocks had little ones with speckles. At other times he would say, ‘The striped ones will be your pay.’ Then all the flocks had little ones with stripes. 9So God has taken away your father’s livestock and given them to me.
10“Once during the mating season I had a dream. In my dream I looked and saw male goats mating with the flock. The goats had stripes, speckles or spots. 11The angel of God said to me in the dream, ‘Jacob.’ I answered, ‘Here I am.’ 12He said, ‘Look around you. See the male goats mating with the flock. All of them have stripes, speckles or spots. That’s because I have seen everything that Laban has been doing to you. 13I am the God of Bethel. That is where you poured olive oil on a sacred stone. There you made a promise to me. Now leave this land. Go back to your own land.’ ”
14Rachel and Leah replied, “Do we still have any share of our father’s property? 15Doesn’t our father think of us as outsiders? First he sold us. Now he has used up what he was paid for us. 16All the wealth God took away from our father really belongs to us and our children. So do what God has told you to do.”
17Then Jacob put his children and wives on camels. 18He drove all his livestock ahead of him. He also took with him everything he had acquired in Paddan Aram. He left to go to his father Isaac in the land of Canaan.
19Laban had gone to clip the wool from his sheep. While he was gone, Rachel stole the statues of the family gods that belonged to her father. 20And that’s not all. Jacob tricked Laban, the Aramean. He didn’t tell him he was running away. 21So Jacob ran off with everything he had. He crossed the Euphrates River. And he headed for the hill country of Gilead.
Laban Chases Jacob
22On the third day Laban was told that Jacob had run away. 23He took his relatives with him and went after Jacob. Seven days later he caught up with him in the hill country of Gilead. 24Then God came to Laban, the Aramean, in a dream at night. He said to him, “Be careful. Do not say anything to Jacob, whether it is good or bad.”
25Jacob had set up his tent in the hill country of Gilead. That’s where Laban caught up with him. Laban and his relatives camped there too. 26Laban said to Jacob, “What have you done? You have tricked me. You have taken my daughters away like prisoners of war. 27Why did you run away in secret and trick me? Why didn’t you tell me? Then I could have sent you away happily. We could have sung to the music of tambourines and harps. 28You didn’t even let me kiss my grandchildren and my daughters goodbye. You have done a foolish thing. 29I have the power to harm you. But last night the God of your father spoke to me. He said, ‘Be careful. Do not say anything to Jacob, whether it is good or bad.’ 30Now you have run away. You longed to go back to your father’s home. But why did you have to steal the statues of my gods?”
31Jacob answered Laban, “I was afraid. I thought you would take your daughters away from me by force. 32But if you find anyone who has the statues of your gods, that person will not remain alive. While our relatives are watching, look for yourself. See if there’s anything of yours here with me. If you find anything belonging to you, take it.” But Jacob didn’t know that Rachel had stolen the statues.
33So Laban went into Jacob’s tent and Leah’s tent. He went into the tent of their two female servants. But he didn’t find anything. After he came out of Leah’s tent, he entered Rachel’s tent. 34Rachel was the one who had taken the statues of Laban’s family gods. She had put them inside her camel’s saddle. She was sitting on them. Laban searched the whole tent. But he didn’t find anything.
35Rachel said to her father, “I’m sorry, sir. I can’t get up for you right now. But don’t be angry with me. I’m having my monthly period.” So he searched everywhere but couldn’t find the statues of his gods.
36Jacob was very angry with Laban. “What is my crime?” he asked. “What have I done to you that you hunt me down like this? 37You have searched through all my things. What have you found that belongs to your family? Put it here in front of your relatives and mine. Let them decide between the two of us.
38“I’ve been with you for 20 years now. The little ones of your sheep and goats were not dead when they were born. I haven’t eaten rams from your flocks. 39I didn’t bring you animals torn apart by wild beasts. I made up for the loss myself. Also, you made me pay for anything stolen by day or night. 40And what was my life like? The heat burned me in the daytime. And it was so cold at night that I froze. I couldn’t sleep. 41That’s what it was like for the 20 years I was living with you. I worked for 14 years to marry your two daughters. I worked for six years to get my share of your flocks. You changed my pay ten times. 42But the God of my father was with me. He is the God of Abraham and the God Isaac worshiped. If he hadn’t been with me, you would surely have sent me away without anything to show for all my work. But God has seen my hard times. He has seen all the work my hands have done. So last night he warned you.”
43Laban answered Jacob, “The women are my daughters. The children are my children. The flocks are my flocks. Everything you see is mine. But what can I do today about these daughters of mine? What can I do about the children they’ve had? 44Come now. Let’s make a formal agreement, you and I. Let it be a witness between us.”
45So Jacob set up a stone as a way to remember. 46He said to his relatives, “Get some stones.” So they took stones and put them in a pile. And they ate there by it. 47Laban named the pile of stones Jegar Sahadutha. Jacob named it Galeed.
48Laban said, “This pile of stones is a witness between you and me today.” That’s why it was named Galeed. 49It was also called Mizpah. That’s because Laban said, “May the Lord keep watch between you and me when we are away from each other. 50Don’t treat my daughters badly. Don’t get married to any women besides my daughters. There isn’t anyone here to see what we’re doing. But remember that God is a witness between you and me.”
51Laban also said to Jacob, “Here is this pile of stones. And here is this stone I’ve set up. I’ve set them up between you and me. 52This pile is a witness. And this stone is a witness. They are witnesses that I won’t go past this pile to harm you. And they are witnesses that you won’t go past this pile and this stone to harm me. 53The God of Abraham and Nahor is also the God of their father. May their God decide which of us is right.”
So Jacob made a promise using the name of the God his father Isaac worshiped. 54He offered a sacrifice there in the hill country. And he invited his relatives to a meal. After they had eaten, they spent the night there.
55Early the next morning Laban kissed his grandchildren and his daughters. He gave them his blessing. Then he left and returned home.
Currently Selected:
Genesis 31: NIrV
Highlight
Share
Copy
Want to have your highlights saved across all your devices? Sign up or sign in
Holy Bible, New International Reader’s Version®, NIrV®
Copyright © 1995, 1996, 1998, 2014 by Biblica, Inc.®
Used by permission. All rights reserved worldwide.
Genesis 31
31
Jacob Escapes from Laban
1Now Jacob heard that the sons of Laban were complaining, “Everything Jacob owns he has taken from our father! He gained all his wealth from what our father owned.” 2And Jacob saw that Laban no longer viewed him favorably as he once did. 3Then Yahweh said to Jacob, “Return to the land of your ancestors where you were born; and remember, I will be with you.” 4So Jacob sent a message for Leah and Rachel to meet him in the field where his flocks were grazing. 5When they arrived, he said to them, “I can see that your father’s attitude toward me has changed, but the God of my father has been with me. 6You both know I have worked for your father as hard as I could, 7although he has cheated me and reduced # 31:7 Or “changed.” The implication is that Laban did not give him raises, but reduced his salary literally in the Hebrew “ten times” (a term not meant to define how many times, but a figure of speech for “many, many times”). my wages over and over. Yet God has not allowed him to harm me. 8If he said, ‘The speckled ones will be your wages,’ then all the flock bore speckled. If he said, ‘The striped ones will be your wages,’ then all the flock bore striped. 9Because of these miracles, God has taken away your father’s livestock and given them to me!”
10Jacob continued, “Once during the breeding season, I had a dream. I saw that the male goats who were mating were all speckled, streaked, or spotted. 11In the dream, the angel of God called me by my name, ‘Jacob.’ ”
“ ‘I am here,’ I answered.
12“Then he said, ‘Observe and note that all the male goats that are mating are speckled, streaked, or spotted, for I have seen all that Laban is doing to you. 13I am the God who appeared to you at Bethel, # 31:13 As translated from the Septuagint and ancient Targums. The Hebrew is “I am the God of Bethel.” where you anointed a pillar and made a vow to me. Now leave this land at once and return to the land of your birth.’ ”
14Then Rachel and Leah answered him, “Our father doesn’t want us to inherit a portion from his estate. 15Hasn’t he treated us as outsiders and not as members of his family? Not only did he sell us like property, but he has also spent our purchase price! 16Our father’s wealth that God has given you was legally ours and our children to begin with! So, go ahead and do whatever God has told you.”
17Jacob immediately put his wives and children on camels 18and took with him all the livestock and everything he had amassed in Paddan-Aram. He set out to return to his father Isaac in the land of Canaan.
19One day, when Laban had gone to his fields to shear his sheep, # 31:19 Sheep shearing was done in the spring, and it was a time of celebration and festivities that could have lasted a week (see 1 Sam. 25:2, 8, 11; 2 Sam. 13:23). Laban was preoccupied with the festivities and didn’t realize that his household gods had been stolen and that Jacob was secretly taking off with his daughters. Rachel stole her father’s household idols. # 31:19 This is the Hebrew word teraphim; they can be described as small, carved figurines passed down within the family or clan. Teraphim is taken from an Aramaic root word meaning “to inquire.” Apparently, Laban used these images for guidance by divination. Rachel’s taking her father’s gods meant she took his ability to discover where they had gone (see Judg. 17:5; 1 Sam. 19:13; Ezek. 21:21). Other scholars believe that the teraphim guaranteed the right of inheritance to whoever possessed them. According to ancient Akkadian writings, the possession of these family idols (gods) could verify legal title to the family estate. This was perhaps the reason for Laban’s angry accusation of Jacob (v. 30). 20Jacob had outwitted Laban the Aramean by secretly departing without telling him. 21He fled with all that he had, and after crossing the Euphrates, # 31:21 The Euphrates was known to the Hebrews simply as “the River.” It was about fifty miles from Laban’s home to the Euphrates. he headed for the hill country of Gilead. 22And it wasn’t until three days later that Laban discovered Jacob had left.
Laban Pursues Jacob
23Laban, along with some of his relatives, took off in pursuit and chased after Jacob for seven days. He had almost caught up with him in the hill country of Gilead, 24when God appeared to Laban the Aramean in a dream and warned him, “Be careful that you neither harm nor threaten Jacob.” # 31:24 Or “that you speak not to Jacob a word either good or evil.” This is a merism, for God was not telling Laban to remain silent, but rather to neither harm nor threaten Jacob with his words.
25Now Jacob had set up his camp with his flocks on a hill, and Laban had him in his sights. Laban and his companions set up their camp nearby. 26Laban approached Jacob and said, “Nephew, what have you done? You’ve deceived me and carried away my daughters like captives on a battlefield. 27Why did you trick me and run away in secret without telling me? I would have sent you off joyously, celebrating with singing and dancing to the tambourine and stringed instruments. 28And why did you not even let me kiss my daughters and grandchildren goodbye? What you have done is foolish! 29I could harm you, but the God of your father spoke to me in a dream last night, saying, ‘Be careful that you neither harm nor threaten Jacob.’ 30Now I realize you ran away because you desperately long to return to your father’s house, but why did you steal my gods?”
31“I left in a hurry because I was afraid,” Jacob answered, “and I thought you would take your daughters from me by force. 32Whoever has taken your gods will be put to death! So here, in the presence of our relatives, if you can find among our possessions anything that is yours, take it.” Now Jacob had no clue that Rachel had stolen the gods.
33Laban went immediately into Jacob’s tent to search. Then he went into the tents of Zilpah and Bilhah but found nothing. After searching Leah’s tent, he went into Rachel’s. 34Now Rachel had taken the family gods and put them in her camel’s cushion and sat on them. 35She said to her father, “Please my father, # 31:35 Or “my lord.” don’t be angry if I don’t rise before you, for I’m having my period.” When he rummaged through her tent, he did not find them.
36Then Jacob became angry and complained to Laban, “What have I done wrong? What sin have I committed that you would hotly pursue me as if you were chasing a criminal? 37You have rummaged through all my things, and did you find anything of your own property? If you did, set them here in front of your relatives and mine. Let them decide between the two of us.”
38Jacob continued, “For the last twenty years I have served you, and the whole time your sheep and goats did not miscarry, nor did I feast on any of your rams. 39If one from your flock was mauled by a wild beast, I didn’t bring it to you; I absorbed the loss myself. And you always made me pay for any missing animal, whether snatched by day or by night. 40Many times, scorching heat consumed me by day and hard frost by night; I endured sleepless nights. 41For these twenty years that I’ve lived among you, I slaved away fourteen years for your two daughters, and six years for your flocks. And besides all that, you’ve reduced my wages over and over. 42If the God of my father, the God of Abraham, and the Awesome One of Isaac # 31:42 Or “the One whom Isaac worships” or “the Fear of Isaac.” The Hebrew is uncertain. , had not been on my side, you certainly would have sent me away empty-handed! But God in his mercy took notice of how much I’ve suffered and how hard I’ve worked—and that’s why he rebuked you last night in your dream!”
Laban and Jacob Make a Covenant
43Laban replied to Jacob, “These women are my daughters, these children are my grandchildren; and the flocks are mine. In fact, everything you see belongs to me. But from today I will not be able to do anything more for my daughters and grandchildren. # 31:43 Or “What can I do today about these daughters of mine and these children they have borne?” 44Come now, let’s form a covenant between you and me. Let it endure as a witness between us.” # 31:44 This covenant (treaty), memorialized by the heap of stones and their covenant meal, was an agreement to never harm each other. 45So Jacob took a stone, set it up as a pillar, 46and in the presence of his relatives, he said to them, “Everyone gather stones, and place them here in a pile.” And they did so, and afterward, they ate together next to the heap of stones. 47Laban and Jacob named the place in both languages, Aramaic # 31:47 Or “Jegar Sahadutha,” Aramaic for “Heap of Witness.” and Hebrew, # 31:47 Or “Galeed,” Hebrew for “Heap of Witness.” calling it Witness Heap. 48And Laban said, “Today, this heap of stones will be a witness between you and me of our enduring friendship.” He called it Witness Heap 49and Watchpost, # 31:49 Or “Mizpah,” which means “Watchpost [Lookout].” Jesus is our Mizpah. Eph. 2:14 states that Jesus made the Jew and the gentile one, breaking down the middle wall between them. Jacob, the father of the Israelites, and Laban, a gentile, found peace at Mizpah. for Laban declared, “May Yahweh keep his eyes on us when we are absent from each other. 50If you mistreat my daughters or marry other women besides my daughters, remember that even though no one else is with us, God is watching us. 51Here is the heap of stones and here is the memorial pillar that stands between us. # 31:51 Or “that I have set up between us.” 52This heap and this pillar stand as witnesses that I will never pass beyond them to harm you and that you will never pass beyond them to harm me. 53Now may the God of Abraham and the god of Nahor judge between us!” # 31:53 As translated from some Hebrew manuscripts and the Septuagint. Other Hebrew manuscripts add “the gods of their fathers.” Yahweh, the God of Abraham, was not the god of Nahor. Yahweh called Abraham out of Haran (see Gen. 12:4) and away from idol worship (see Josh. 24:2).
Jacob made his vow by the Awesome One of his father Isaac. # 31:53 Or “by [in the name of] the Fear of Isaac [the One whom Isaac feared].” 54Then Jacob offered a sacrifice on the mountain and called everyone together for a meal, and they remained there all night on the mountain.
55Early the next morning, Laban kissed his daughters and grandchildren, blessed them, and then he returned home.
Currently Selected:
:
Highlight
Share
Copy
Want to have your highlights saved across all your devices? Sign up or sign in
The Passion Translation® is a registered trademark of Passion & Fire Ministries, Inc.
Copyright © 2020 Passion & Fire Ministries, Inc.
Learn More About The Passion Translation