Isaiah 18
18
Isaiah 18
1¶ Woe to the land which makes shade with her wings, which is beyond the rivers of Ethiopia:
2He who sends ambassadors by the sea, even in vessels of bulrushes upon the waters, saying, Go, ye swift messengers, to the people scattered and peeled, to the people full of fears from their beginning, and until now, a people tired of waiting and trodden down, whose land the rivers have spoiled!
3All ye inhabitants of the world and neighbours of the land, when he lifts up a banner as an example on the mountains, ye shall see it; and when he blows the shofar, ye shall hear it.
4For so the Lord said unto me, I will take my rest, and I will look forth from my dwelling place like a clear sun after the rain and like a cloud filled with dew in the heat of the harvest.
5For before the harvest, when the fruit is perfect, and after the flower is past and the fruit is mature, then he shall both cut off the sprigs with pruning hooks and take away and cut down the branches.
6They shall be left together unto the fowls of the mountains and to the beasts of the earth; and the fowls shall summer upon them, and all the beasts of the earth shall winter upon them.
7In that time the present shall be brought unto the Lord of the hosts, the people scattered and peeled, the people full of fears from their beginning and until now, a people tired of waiting and trodden under foot, whose land the rivers have spoiled, to the place of the name of the Lord of the hosts, to the Mount Zion.
Currently Selected:
Isaiah 18: JUB
Highlight
Share
Copy
Want to have your highlights saved across all your devices? Sign up or sign in
The Jubilee Bible 2000 (JUB) by Ransom Press International
Isaiah 18
18
Oracle of Judgment on Cush
1Ah! land of the whirring of wings,
which is beyond the rivers of Cush,
2that sends messengers by the sea
and in vessels of papyrus on the surface of the waters!
Go, swift messengers, to a tall#Literally “stretched out” and smooth#Literally “peeled,” “wiped clean,” or “hairless” nation,
to a people feared near and far,#Literally “from this and beyond”
a mighty, mighty#Perhaps this is a gibberish phrase in Hebrew, qaw-qaw and trampling#Meaning uncertain nation,
whose land rivers divide.
3All you inhabitants of the world
and dwellers of the earth,
when a signal is raised on the#Literally “as a raising of a signal” mountains, you must look,
and when a trumpet is blown,#Literally “as a blowing of a trumpet” you must listen!
4For Yahweh said this to me:
“I will be quiet,
and I will look from my dwelling place
like clear heat because of light,#The meaning of this phrase is uncertain; perhaps the “light” is sunlight
like a cloud of dew in the heat of harvest.”
5For before the harvest, when the blossom is complete#Literally “as a completion of a blossom”
and a blossom becomes ripening fruit,
and one cuts off the shoots with pruning hooks,
and one removes, tears away the tendrils.
6They shall all be left#Literally “be left together” for birds#Hebrew “bird” of prey of the mountains
and for the animals#Hebrew “animal” of the earth.
And the birds#Hebrew “bird” of prey will pass the summer on it,
and every animal of the earth will winter on it.
7At that time, a gift#Perhaps tribute is meant will be brought to Yahweh of hosts
from a tall#Literally “stretched out” and smooth#Literally “peeled,” “wiped clean,” or “hairless” people,
and from a people feared near and far,
a mighty, mighty and trampling nation,
whose land the rivers divide,
to the place of the name of Yahweh of hosts,
the mountain of Zion.
Currently Selected:
:
Highlight
Share
Copy
Want to have your highlights saved across all your devices? Sign up or sign in
2010 Logos Bible Software. Lexham is a registered trademark of Logos Bible Software