Isaiah 39
39
Messengers from Babylon
1At that time Merodach-Baladan son of Baladan was king of Babylon. He sent letters and a gift to Hezekiah, because he had heard that Hezekiah had been sick and was now well. 2Hezekiah was pleased and showed the messengers what was in his storehouses: the silver, gold, spices, expensive perfumes, his swords and shields, and all his wealth. He showed them everything in his palace and in his kingdom.
3Then Isaiah the prophet went to King Hezekiah and asked him, “What did these men say? Where did they come from?”
Hezekiah said, “They came from a faraway country—from Babylon.”
4So Isaiah asked him, “What did they see in your palace?”
Hezekiah said, “They saw everything in my palace. I showed them all my wealth.”
5Then Isaiah said to Hezekiah: “Listen to the words of the Lord All-Powerful: 6‘In the future everything in your palace and everything your ancestors have stored up until this day will be taken away to Babylon. Nothing will be left,’ says the Lord. 7Some of your own children, those who will be born to you, will be taken away, and they will become servants in the palace of the king of Babylon.”
8Hezekiah told Isaiah, “These words from the Lord are good.” He said this because he thought, “There will be peace and security in my lifetime.”
Currently Selected:
Isaiah 39: NCV
Highlight
Share
Copy
Want to have your highlights saved across all your devices? Sign up or sign in
The Holy Bible, New Century Version, Copyright © 2005 Thomas Nelson. All rights reserved.
Isaiah 39
39
Messengers from Babylon Visit Hezekiah
1 At that time Merodach-Baladan son of Baladan, king of Babylon, sent letters and a gift to Hezekiah, for he heard that Hezekiah had been ill and had recovered. 2 Hezekiah welcomed#tn Heb “was happy with”; NAB, NASB “was pleased”; NIV “received the envoys gladly.” them and showed them his storehouse with its silver, gold, spices, and high-quality olive oil, as well as his whole armory and everything in his treasuries. Hezekiah showed them everything in his palace and in his whole kingdom.#tn Heb “there was nothing which Hezekiah did not show them in his house and in all his kingdom.” 3 Isaiah the prophet visited King Hezekiah and asked him, “What did these men say? Where do they come from?” Hezekiah replied, “They come from the distant land of Babylon.” 4 Isaiah#tn Heb “he”; the referent (Isaiah) has been specified in the translation for clarity. asked, “What have they seen in your palace?” Hezekiah replied, “They have seen everything in my palace. I showed them everything in my treasuries.” 5 Isaiah said to Hezekiah, “Listen to the word of the Lord who commands armies: 6 ‘Look, a time is coming when everything in your palace and the things your ancestors#tn Heb “fathers” (so KJV, NAB, NASB, NIV). have accumulated to this day will be carried away to Babylon; nothing will be left,’ says the Lord. 7 ‘Some of your very own descendants whom you father#tn Heb “Some of your sons, who go out from you, whom you father.” will be taken away and will be made eunuchs in the palace of the king of Babylon.’” 8 Hezekiah said to Isaiah, “The Lord’s word which you have announced is appropriate.”#tn Heb “good” (so KJV, NASB, NIV, NRSV, NLT); NAB “favorable.” Then he thought,#tn Heb “and he said.” The verb אָמַר (’amar, “say”) is sometimes used of what one thinks (that is, says to oneself). “For#tn Or “surely”; cf. CEV “At least.” there will be peace and stability during my lifetime.”
Currently Selected:
:
Highlight
Share
Copy
Want to have your highlights saved across all your devices? Sign up or sign in
1996 - 2007 by Biblical Studies Press, LLC